云阳洞北小刚记 文言文 译文 求文言文翻译 (云阳洞北小刚记) 云阳洞北小刚记 赵垣 ①自...

作者&投稿:酉蓝 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

自云阳洞口北行四十步,得小港。港之上芳树丛生,凉樾低荫。沿港而西,竹篱映水,古屋参差。时疏雨乍过,新笋解箨①,蔷薇盛开,人语不传。惟闻山鸟唤晴,草蛙鸣动而已。村之侧有山,山有石峰如覆钟。垒石其上,若棋居然,俗名棋盘山。其峰盖庆忌塔②,之址也。峰之阳不散步,下视悬崖百尺,石壁绕池,壁如玦,池如镜,如奁③初启然。遂徇崖而下,临水坐。坐甫定,忽有声自壁内出,各肖其人之声。同游人相顾错愕。始知陆士云所记小语小隐,疾语疾应,哗然呼啸,答响满野,惊疑景况,语极真也。随山东折,即港之阳。土阜隆然起者为金祝④墓。其庙在港南小流水桥上。呜呼,昔年血战之地,今日徒见山高水深,惟留此丛祠,报赛。奔走。野老村童,其亦知勤事⑥之酬耶?太息而返。
(选自《晚清文选》,有删改)

【注】①解箨(tuò):脱壳。②庆忌塔:塔名。③奁(lián):古代妇女梳妆用的镜匣。④金祝:宋朝抗金英雄金胜、祝威的合称。金兵攻打杭州时,两人串军民拼死抵抗,因寡不敌众,英勇就义。⑤报赛:祭祀。⑥勤事:尽职。



云阳洞北小港记译文:

从云阳洞口向北走四十步,得到小港口。港口的上芳树丛生,樾低树荫凉。沿港,西,竹篱笆映水,古代房屋参差不齐。当时疏雨刚过,新笋脱壳,蔷薇盛开,人们对不传。只听见鸟儿叫晴,草青蛙鸣动而已。
村的旁边有一座山,山上有座石峰如下覆的铜钟。他的上垒石,如果棋居然,俗名棋盘山。此峰就是庆忌塔的地址啊。
峰的南面不散散步,下面看看悬崖百尺,石壁环绕池,墙壁像块,池如镜,如盒。于是从山崖下,在水边坐。刚坐下来,忽然有声音从墙壁里出来,各像那人的声音。同游人互相惊愕。才知道陆士说所记小说小隐藏,病人对疾病应,哗然呼啸,答响满野,惊疑景况,对极真的。随着山东折,就港口的阳土阜隆而起的是金祝墓。这庙在港南小流水桥上噢,从前年血战之地,今天只看到山高水深,只留下这丛祠,报赛跑。村民村童,他也知道辛勤工作的回报?叹息而返。

从云阳洞洞口往北走四十步,便见到了小港,小港上面花草树木丛生,树荫低垂阴凉。沿着小港向西,(只见)竹子做的篱笆倒映在水里,古老的房屋参差错落。当时刚刚下过稀疏的雨,新生的竹笋脱去外壳;蔷薇花开得正盛,人的声音传不出来。只听见山中鸟雀呼唤,草中青蛙不断鸣叫。
村落的旁边有一座山,山上的石峰就像一口大钟覆盖。石头堆叠在上面,好像一副棋局的样子,俗名叫做棋盘山。这山峰走概就是庆忌塔的旧址吧。
山峰的北面没有几步远,往下看只见悬崖高耸,石壁围绕着水池,石壁就好像是半环形的佩玉,池子就好像是一面镜子,如同梳妆的镜匣刚刚打开一样。于是沿着山崖爬下去,靠近水边坐下来。刚刚坐下,忽然听到有声音从石壁里发出,各自像某个人的声音。一起游玩的人都感到很惊讶。才知道陆士云记录的细小的话语细细地隐藏起来甜,很快的话语得到很快的回应,太声喧哗喊叫,应答的声音漫山遍野,此情此景,冷人感到惊疑不已,那些话语像真的一样。随着山势往东折返,就是小港的北面。一座隆起的土山是金胜、祝威的坟墓,他们的庙宇在小港南面小溜水的桥边。
唉,往年浴血奋战的地方,今天看上去已是山高水深,只留下了这丛林里的神庙,供后人奔走祭祀了。村野老人和孩童,他们也知道尽职尽力实现愿望啊。叹息着返回。



不会做没学过

云阳洞北小刚记翻译~

出自《云阳洞北小刚记》“峰之阳不散步,下视悬崖百尺,石壁绕池,壁如玦,池如镜,如奁初启然。”山峰的北面没有几步远,往下看只见悬崖高耸,石壁围绕着水池,石壁就好像是半环形的佩玉,池子就好像是一面镜子,如同梳妆的镜匣刚刚打开一样。

从云阳洞口向北走四十步,得到小港口。港口的上芳树丛生,樾低树荫凉。沿港,西,竹篱笆映水,古代房屋参差不齐。当时疏雨刚过,新笋箨解,蔷薇盛开,人们对不传。只听见鸟儿叫晴,草青蛙鸣动而已。