“因释其耒而守株,冀复得兔” “兔不可复得,而身为宋国笑。”翻译为现代汉语 兔不可复得,而身为宋国笑。译为现代汉语。

作者&投稿:容池 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

“因释其耒而守株,冀复得兔”翻译:于是,农民便放下他的农具日日夜夜守在树桩子旁边,希望能再得到一只兔子。

“兔不可复得,而身为宋国笑。”翻译:然而野兔是不可能再次得到了,而他自己也被宋国人耻笑。

出自:战国 韩非子《韩非子·五蠹》

原文选段:

宋人有耕者。田中有株,兔走触株,折颈而死。因释其耒而守株,冀复得兔。兔不可复得,而身为宋国笑。今欲以先王之政,治当世之民,皆守株之类也。

译文:

宋国有一个农民,他的田里有一截树桩。有一天,一只跑得飞快的野兔撞在了树桩上,扭断了脖子死了。于是,农民便放下他的农具日日夜夜守在树桩子旁边,希望能再得到一只兔子。但是野兔是不可能再次得到了,而他自己也被宋国人耻笑。现在竟然想用过去的治国方略来治理当今的百姓,这都是在犯守株待兔一样的错误呀!

扩展资料

启示:

不要死守着一个简单的死道理、既定的目标或人和物,一辈子,从不改变最初的想法,妄想从此不用劳作、不用行动,就可以得到第一次成功时或幻想的成果,要知道事物是不断变化和发展的。

韩非子认为时代在发展,人们的生活、心理、社会风俗等诸多方面也在发生着改变。古时候文王施行仁政使得古戎屈服,徐偃王实行仁义的统治却被楚国灭亡;舜派人手拿盾牌和大斧对着苗人跳舞使得苗人降服,对共工氏跳舞却会惨遭失败。

由此可见,不同情况下实施同样的政策,结果却大相径庭。先人的做法在当时取得了卓越的成效,但是未必适用于当今的社会。统治者应该根据不同时代的特点与要求,制定不同的政治政策,来使天下得到治理。

韩非在哲学上继承了荀子的唯物主义思想,在政治学方面,他总结了早期法家商鞅、申不害、慎到等人的思想,提出了一套完整的建立封建专制统治的学说,其中心是“法”、“术”、“势”相结合。

“法”是公开颁布的法律、法令、“术”是郡主暗中控制臣下的一套办法,“势”是君主用以推行法律、驾驭群臣的权势。他认为君主必须把这三者结合起来,政权才能控制得牢,国家才能治理得好。

他认为用所谓的仁义思想来教育人民,只能感化一小部分人,并不能达到使全民归顺的政治目的。而作为统治者,单纯的仁慈与理解是远远不够的,而应该将法律放在首位,依照法律治理人民,实行强权政治。



翻译:

(1)于是放下他的耒去守着树桩,希望可以再次得到兔子。
(2)兔子不可能再次得到,他却成为宋国人的笑话。



“因释其耒而守株,冀复得兔”翻译:于是,农民便放下他的农具日日夜夜守在树桩子旁边,希望能再得到一只兔子。

“兔不可复得,而身为宋国笑。”翻译:然而野兔是不可能再次得到了,而他自己也被宋国人耻笑。

出自:战国 韩非子《韩非子·五蠹》

原文选段:

宋人有耕者。田中有株,兔走触株,折颈而死。因释其耒而守株,冀复得兔。兔不可复得,而身为宋国笑。今欲以先王之政,治当世之民,皆守株之类也。

译文:

宋国有一个农民,他的田里有一截树桩。有一天,一只跑得飞快的野兔撞在了树桩上,扭断了脖子死了。于是,农民便放下他的农具日日夜夜守在树桩子旁边,希望能再得到一只兔子。但是野兔是不可能再次得到了,而他自己也被宋国人耻笑。现在竟然想用过去的治国方略来治理当今的百姓,这都是在犯守株待兔一样的错误呀!

扩展资料

启示:

不要死守着一个简单的死道理、既定的目标或人和物,一辈子,从不改变最初的想法,妄想从此不用劳作、不用行动,就可以得到第一次成功时或幻想的成果,要知道事物是不断变化和发展的。

韩非子认为时代在发展,人们的生活、心理、社会风俗等诸多方面也在发生着改变。古时候文王施行仁政使得古戎屈服,徐偃王实行仁义的统治却被楚国灭亡;舜派人手拿盾牌和大斧对着苗人跳舞使得苗人降服,对共工氏跳舞却会惨遭失败。

由此可见,不同情况下实施同样的政策,结果却大相径庭。先人的做法在当时取得了卓越的成效,但是未必适用于当今的社会。统治者应该根据不同时代的特点与要求,制定不同的政治政策,来使天下得到治理。

韩非在哲学上继承了荀子的唯物主义思想,在政治学方面,他总结了早期法家商鞅、申不害、慎到等人的思想,提出了一套完整的建立封建专制统治的学说,其中心是“法”、“术”、“势”相结合。

“法”是公开颁布的法律、法令、“术”是郡主暗中控制臣下的一套办法,“势”是君主用以推行法律、驾驭群臣的权势。他认为君主必须把这三者结合起来,政权才能控制得牢,国家才能治理得好。

他认为用所谓的仁义思想来教育人民,只能感化一小部分人,并不能达到使全民归顺的政治目的。而作为统治者,单纯的仁慈与理解是远远不够的,而应该将法律放在首位,依照法律治理人民,实行强权政治。

“因释其耒而守株,冀复得兔”翻译:于是,农民便放下他的农具日日夜夜守在树桩子旁边,希望能再得到一只兔子。

“兔不可复得,而身为宋国笑。”翻译:然而野兔是不可能再次得到了,而他自己也被宋国人耻笑。

出自:战国 韩非子《韩非子·五蠹》

原文选段:

宋人有耕者。田中有株,兔走触株,折颈而死。因释其耒而守株,冀复得兔。兔不可复得,而身为宋国笑。今欲以先王之政,治当世之民,皆守株之类也。

译文:

宋国有一个农民,他的田里有一截树桩。有一天,一只跑得飞快的野兔撞在了树桩上,扭断了脖子死了。于是,农民便放下他的农具日日夜夜守在树桩子旁边,希望能再得到一只兔子。但是野兔是不可能再次得到了,而他自己也被宋国人耻笑。现在竟然想用过去的治国方略来治理当今的百姓,这都是在犯守株待兔一样的错误呀!

扩展资料

启示:

不要死守着一个简单的死道理、既定的目标或人和物,一辈子,从不改变最初的想法,妄想从此不用劳作、不用行动,就可以得到第一次成功时或幻想的成果,要知道事物是不断变化和发展的。

韩非子认为时代在发展,人们的生活、心理、社会风俗等诸多方面也在发生着改变。古时候文王施行仁政使得古戎屈服,徐偃王实行仁义的统治却被楚国灭亡;舜派人手拿盾牌和大斧对着苗人跳舞使得苗人降服,对共工氏跳舞却会惨遭失败。

由此可见,不同情况下实施同样的政策,结果却大相径庭。先人的做法在当时取得了卓越的成效,但是未必适用于当今的社会。统治者应该根据不同时代的特点与要求,制定不同的政治政策,来使天下得到治理。

韩非在哲学上继承了荀子的唯物主义思想,在政治学方面,他总结了早期法家商鞅、申不害、慎到等人的思想,提出了一套完整的建立封建专制统治的学说,其中心是“法”、“术”、“势”相结合。

“法”是公开颁布的法律、法令、“术”是郡主暗中控制臣下的一套办法,“势”是君主用以推行法律、驾驭群臣的权势。他认为君主必须把这三者结合起来,政权才能控制得牢,国家才能治理得好。

他认为用所谓的仁义思想来教育人民,只能感化一小部分人,并不能达到使全民归顺的政治目的。而作为统治者,单纯的仁慈与理解是远远不够的,而应该将法律放在首位,依照法律治理人民,实行强权政治。

因为这件事而守树桩。希望再得到兔子。但是兔子不可以复得,而自己却成了宋国的笑话。

古文翻译《守株待兔》冀复得兔兔不可得兔而身为宋国笑是什么意思~

意思是:希望能再得到一只兔子,然而野兔是不可能再次得到了,而他自己也被宋国人耻笑。
此句出自战国末期韩非的《韩非子·五蠹》,原文为:
宋人有耕田者,田中有株,兔走触株,折颈而死。因释其耒而守株,冀复得兔。兔不可复得,而身为宋国笑。今欲以先王之政,治当世之民,皆守株之类也。
白话译文:
宋国有个农民,他的田地中有一截树桩,一天一只跑得飞快的野兔撞在了树桩上,扭断了脖子死了。于是,农民便放下他的农具日日夜夜守在树桩子旁边,希望能再得到一只兔子。然而野兔是不可能再次得到了,而他自己也被宋国人耻笑。而今居然想用过去的治国方略来治理当今的百姓,这都是在犯守株待兔一样的错误。

扩展资料:
成语“守株待兔”来源于此,比喻妄想不劳而获,或死守狭隘的经验,不知变通。
主要批评狭隘的个人经验的思想方法。揭示道理:全新的情况产生新的问题,只能用新的方法解决,只有愚蠢的人才看不到事实的变化。
守株待兔能用于褒义,只要掌握了规律,在兔子必经之道上栽几棵树等兔子撞,也是可以的。比如某地是日军必经之地,只要在此做好准备,守株待兔即可。
“守株待兔”和“刻舟求剑”,都含有“不知变通”之意。但“守株待兔”重在“守”和“待”,形容人不作主观努力,只是存在侥幸心理,想获得意外成功;而“刻舟求剑”偏重于“刻”和“求”,强调虽然主观上努力,但不了解情况变化,不知变通而采取错误方法。

兔不可复得,而身为宋国笑的意思为:野兔是不可能再次得到了,而他自己又被宋国人所耻笑。
复得:再次得到。
笑:被……耻笑。
出处:战国·韩·韩非《韩非子·五蠹》
原文:宋人有耕者。田中有株,兔走触株,折颈而死。因释其耒而守株,冀复得兔。兔不可复得,而身为宋国笑。今欲以先王之政,治当世之民,皆守株之类也。
译文:宋国有一个农人。农人的田当中有一个树桩,有一天他在田间的时候,一只野兔飞快地跑过来撞在树桩上而死了。农人得到兔子后便放下农活,守在树桩前,他期待着又像上次那样再得到一只兔子。