我想你了 日语怎么讲 我想你了 日文怎么说

作者&投稿:仇由府 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

私はあなたを思いました

罗马音:Puraibēto shikō

语法:

1、おそらく、考えてください:おそらく。 见たい(想像力で知る)。 私は来たい(推测に基づいていることを示しているが、よく分からない)推测,认为:想必。想见(由推想而知道)。想来(表示只是根据推测,不敢完全肯定)

2、希望、计画:私はそれについて考えません。 理想的です。 愿っています。希望,打算:休想。理想。想望。

3、ミス、覚えている:ミス。 それについて考えます。怀念,惦记:想念。朝思暮想。

扩展资料

用法:

1、组み合わせを构成して新しいイメージを作成する心理的プロセス。配置组合而创造出新形象的心理过程。

2、心の中では、谁かの影の心に自発的に现れる、つまり、行方不明、言い换えれば行方不明です。 それらのほとんどは、人々や环境を赏賛し、赏賛し、また彼らに会いたい人のためのものです。内心中自发的在脑海中出现某个人的影子,也就是想念,换一种说法也就是思念。多为对景仰的人、爱慕的人或环境不能忘怀,希望再次见到。

例句:

2、今日は北半球の夜で最も长い日であり、一年で一番寂しい夜です!每当黑夜降临,我就开始想你了,今天是北半球黑夜最长的一天,也是我一年中想你最多的一晚!

3、听着一曲忧伤的旋律,我想你了,想起你的爽朗的笑声总是能帮我驱走阴云。悲しいメロディーを闻いて、私はあなたがいなくて寂しいです。そしてあなたの心のこもった笑い声を思い出すことはいつも私が云を追い払うのに役立ちます。



我想你了 ,日语为:君に会いたい。

这是典型的日本句子的句式,即主语-宾语-谓语。

日语想你了:あなたを思いました。

学习日语常用到五十音。它是将日语的假名(平假名、片假名)以元音、子音为分类依据所排列出来的一个图表。

扩展资料:

1、日语想你了用法

最口语的常说的是: あなたのことを思ってる 就是情侣中说我想你的意思。

あなた是对方的名字,会いたい一般是指想见面的意思。
2、日语想你了例句
我会想你的: あなたが恋しくなるよ;
我想你: 私はあなたに会いたい;
我很想你:とても 君に会いたい 。

我想你了,其他常用外语的说法:

我想你了,英语说法:I miss you。

我想你了,韩语说法:보고 싶어요。

我想你了,法语说法:Tu Me Manques。

我想你了,德语说法:Sie。

我想你了,俄语说法:Я скучал по тебе。



有的,,只不过不常用。
君を懐かしく思っている
罗马音 ki mi wo na tu ka si ku o mo tte yi ru
读音 ki mi ao na cu ka xi ku ao mao tai yi lu
我很想你的意思

在日本没有「想你」这个意思。只能翻成: 我想和你见面。
あなたに会いたい(あなたにあいたい) a na ta ni a i tai yi

会いたい。一般会说这个

请问日语中“我想你”怎么说?~

贵方のことを思います
假名:あなたのことをおもいます
或者:あなたにあいたいです
日语单词「思う」的意思和用法
①动脑筋判断,认为
それはいいと思う。/我认为那样就行。
②作出推断,猜想,想象
今夜雨になると思う。/我想今夜会下雨。
③期待,心中所希望
世の中は思い通りにならない。/世间万事不能顺心如意。
④感觉,觉得
嬉しく思う。/感到开心
⑤表意志、愿望
やろうと思えばできる。/只要下决心做就能成功。
日本に留学したいと思う。/我想去日本留学
⑥回想,想起
昔を思えば懐かしい。/想起过去令人怀念。
⑦怀念、挂念、爱恋
故郷を思う/怀念家乡
子を思う/挂念孩子
恋人を思う/思慕恋人

扩展资料:
“我很想你”,如何用日语表达这句话?一说到“想”,大家可能最先想到的日语单词是「思(おも)う」。
思(おも)う 的意思。如下:
怀念、挂念、爱恋
故郷を思う/怀念家乡
子を思う/挂念孩子
恋人を思う/思慕恋人
大家应该也见过「谁かを思う」或者「谁かのことを思う」这样的表达,从上述描述的「思う」用法及意思看,这两个表达表示的是“怀念、挂念、爱恋某某人的意思。”
也就是说,「思う」的对象语为人的时候,表示挂念放心不下(孩子或父母)、怀念祖国家乡、爱恋恋人。
不过,“我很想你”这句话一般都会认为是情侣、夫妻间所说的话。所以在这里「思う」的用法就显得比较狭窄了。

楼主,您好,很荣幸为您解答。
我想你了有很多种说法:あなたことを思う/考える。
あいたくて
思念しています
希望我的一点小小的建议能给你带来帮助,祝你好运!