英语Don’t let them push you around怎么翻译? 英语Don’t let them put your down...
作者&投稿:僪知 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
英语 Don't let them push you around. 翻译成中文,意思是别让他们摆布你。例如, Never let the bad guys push you around again. 不要再让这些坏家伙们摆布你。
Don’t let them push you around.
不要任他们摆布。
望采纳
别让他们推开你的手
"Don't push me around."这句该怎么翻译?~
Don’t let them push you around.
不要任他们摆布。
望采纳
别让他们对你指手画脚/呼来喝去。
别让他们推开你的手
"Don't push me around."这句该怎么翻译?~
不要命令我
英语 Don't let them put you down. 翻译为中文,意思是别让他们把你打倒。例如, Their way of making themselves look better is to put you down. 他们让自己看起来更好的方法就是贬低你。