求“日日思君不见君”和“夜夜思君不见君”两首诗的诗名、作者、全是、翻译、表达情感。 注意是两首诗哈 日日思君不见君,共饮长江水.这句话是什么意思?出自哪首诗

作者&投稿:太伏 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
日日思君是 宋代词人。李之仪 的 《卜算子.我住长江头》

全部内容是
我住长江头,君住长江尾。日日思君不见君, 共饮长江水。 此水几时休? 此恨何时已? 只愿君心似我心, 定不负相思意。
然后翻译过来大概意思是:我居住在长江上游,你居住在长江尾底。日日夜夜想你,却不能见你,你和我啊...同饮一江绿水。
悠悠不尽的江水什么时候枯竭,别离的苦恨,什么时候消止。只愿你的心,如我的心相守不移,就不会辜负了我一番痴恋情意。
表达了一个女子的相思之情,好比长江之水,绵绵悠长;可是自古多情空余恨,假如他思念的少年郎同样也思念她的话,就不负自己的一片相思之苦;(如果我没记错的话。应该是这个意思。)
然后你的夜夜思君,我影响里确实没有这首诗。不过我查百度发现这不是一首诗是一部小说的选段。
君当作磐石,妾当如蒲苇,蒲苇韧如丝,磐石却已不再。夜夜思君不见君,方知君已不再来。

如果没错的话就是这个。

ovide better service,

终日思君不见君,…共饮一江水,的诗名是什么~

宋代李之仪的《卜算子》 我住长江头,君住长江尾;

日日思君不见君,共饮长江水。

此水几时休?此恨何时已?

只愿君心似我心,定不负相思意。

[注释]
长江头:指上游四川一带。[已]止。


[译文]
我住长江源头,君住长江末尾。天天思念你呵不见你,却共饮着一条长江水。这条江水何时止,这份离恨何时息?只愿你心像我心,我定不会负你的相思意。

李之仪的这首小令仅四十五字,却言短情长。全词围绕着长江水,表达男女相爱的思念和分离的怨愁,上片写相离之远与相思之切。开头写两人各在一方相隔千里,喻相逢之难,见相思之深。日日,犹如流水滔滔水绝,表现了思恋之久。末句写“共饮”,以水贯通两地,沟通两心;融情于水,以水喻情,情意同样绵长不绝。虚的心灵与实的事物合二为一。朴实中见深刻。下片写女主人公对爱情的执着追求与热切的期望。全词处处是情,层层递进而又回环往复,短短数句却感情起伏。语言明白如话,感情热烈而直露,明显地吸收了民歌的优良传统。但质朴清新中又曲折委婉,含蓄而深沉。显示出高超的艺术技巧。全词如一首情意绵绵的恋歌以长江之水起兴,抒恋情,构思新颖,比喻巧妙,明白如话,深得民歌神韵,在民间流传甚广。

意思为:天天想念你却总是见不到你,却共同饮着长江之水。
出自《卜算子·我住长江头》是宋代词人李之仪的作品,被选入《宋词三百首》。上片写相离之远与相思之切。用江水写出双方的空间阻隔和情思联系,朴实中见深刻。
原诗为:
我住长江头,君住长江尾。 日日思君不见君,共饮长江水。
此水几时休,此恨何时已。只愿君心似我心,定不负相思意。
译文:
我住在长江源头,君住在长江之尾。天天想念你却总是见不到你,却共同饮着长江之水。
这条江水何时不再这般流动?这份离恨什么时候才能停息?只是希望你你的心如同我的心,我一定不会辜负你的相思意。

扩展资料:
创作背景:
北宋崇宁二年(1103年),仕途不顺的李之仪被贬到太平州。祸不单行,先是女儿及儿子相继去世,接着,与他相濡以沫四十年的夫人胡淑修也撒手人寰。事业受到沉重打击,家人连遭不幸,李之仪跌落到了人生的谷底。这时一位年轻貌美的奇女子出现了,就是当地绝色歌伎杨姝。杨姝是个很有正义感的歌伎。
早年,黄庭坚被贬到当涂做太守,杨姝只有十三岁,就为黄庭坚的遭遇抱不平,她弹了一首古曲《履霜操》,《履霜操》的本意是伯奇被后母所谗而被逐,最后投河而死。杨姝与李之仪偶遇,又弹起这首《履霜操》,正触动李之仪心中的痛处,李之仪对杨姝一见倾心,把她当知音,接连写下几首听她弹琴的诗词。
这年秋天,李之仪携杨姝来到长江边,面对知冷知热的红颜知己,面对滚滚东逝奔流不息的江水,心中涌起万般柔情,写下了这首千古流传的爱情词。

夜夜思君不见君,朝朝念卿复天明什么意思
答:意思是每个晚上都在思念你,却无法见到你,每天从早到晚都在念叨你直到天亮。夜夜思君不见君,朝朝念卿复天明出自北宋词人李之仪的《卜算子·我住长江头》,全文是:我住长江头,君住长江尾。日日思君不见君,共饮长江水。此水几时休,此恨何时已。只愿君心似我心,定不负相思意。译文是:我...

夜夜思君不见君,朝朝念卿复天明什么意思
答:意思是:天天都在想念你,可是天天都没办法见到你,每天都念叨你到天亮。出处:卜算子·我住长江头 李之仪〔宋代〕原文:我住长江头,君住长江尾。日日思君不见君,共饮长江水。此水几时休,此恨何时已。只愿君心似我心,定不负相思意。译文:我住在长江源头,君住在长江之尾。天天想念你总是见不...

你住长江头,我住长江尾,夜夜思君不见君,共饮一江水.谁说的
答:“你住长江头,我住长江尾。夜夜思君不见君,共饮一江水。”是宋代词人李之仪说的。《卜算子·我住长江头》是宋代词人李之仪的作品,被选入《宋词三百首》。上片写相离之远与相思之切。用江水写出双方的空间阻隔和情思联系,朴实中见深刻。下片写女主人公对爱情的执着追求与热切的期望。用江水之悠悠...

夜夜思君不见君
答:4、这句诗是宋代词人李之仪的作品卜算子·我住长江头原文卜算子 我住长江头,君住长江尾日日思君不见君,共饮长江水此水几时休,此恨何时已只愿君心似我心,定不负相思意。5、“你住长江头,我住长江尾夜夜思君不见君,共饮一江水”是宋代词人李之仪说的卜算子·我住长江头是宋代词人李之仪的...

李清照君住长江头全诗是什么?
答:是李之仪的作品。《卜算子·我住长江头》李之仪〔宋代〕我住长江头,君住长江尾。日日思君不见君,共饮长江水。此水几时休,此恨何时已。只愿君心似我心,定不负相思意。翻译:我住在长江源头,君住在长江之尾。天天想念你总是见不到你,却共同饮着长江之水。悠悠不尽的江水什么时候枯竭,别离的...

一句诗中有日日思君不见君,请问是什么诗?
答:这首诗名叫《卜算子·我住长江头》出自宋代词人李之仪的作品,被选入《宋词三百首》。全诗是:卜算子 作者:李之仪 (宋)我住长江头,君住长江尾。日日思君不见君,共饮长江水。此水几时休,此恨何时已。只愿君心似我心,定不负相思意。白话释义:我居住在长江上游,你居住在长江下游。 天天...

日日思君不见君,共饮长江水.这句话是什么意思?出自哪首诗
答:意思为:天天想念你却总是见不到你,却共同饮着长江之水。出自《卜算子·我住长江头》是宋代词人李之仪的作品,被选入《宋词三百首》。上片写相离之远与相思之切。用江水写出双方的空间阻隔和情思联系,朴实中见深刻。原诗为:我住长江头,君住长江尾。 日日思君不见君,共饮长江水。此水几时休...

我住长江头,君住长江尾。日日思君不见君。
答:1,该诗句出自宋代词人李之仪所作的《卜算子》,全诗如下:我住长江头,君住长江尾。日日思君不见君,共饮长江水。此水几时休,此恨何时已。只愿君心似我心,定不负相思意。2,白话文释义:我居住在长江上游,你居住在长江下游。 天天想念你却见不到你,共同喝着长江的水。长江之水,悠悠东流...

你住长江头,我住长江尾,日日思君,不见君全文
答:2、作者:宋代:李之仪 3、原诗全文:我住长江头,君住长江尾。日日思君不见君,共饮长江水。此水几时休,此恨何时已。只愿君心似我心,定不负相思意。4、欣赏:李之仪这首《卜算子》深得民歌的神情风味,明白如话,复叠回环,同时又具有文人词构思新巧、深婉含蓄的特点,可以说是一种提高和净化...

我住长江头,君住长江尾,日日思君不见君,共饮长江水。
答:这首诗名叫《卜算子·我住长江头》出自宋代词人李之仪的作品,被选入《宋词三百首》。全诗是:卜算子 作者:李之仪 (宋)我住长江头,君住长江尾。日日思君不见君,共饮长江水。此水几时休,此恨何时已。只愿君心似我心,定不负相思意。白话释义:我居住在长江上游,你居住在长江下游。 天天...