托马斯·曼 或他的作品 托马斯·曼的主要著作有哪些?

作者&投稿:绽虎 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
托马斯·曼(Thomas Mann,1875-1955)德国作家。曾获诺贝尔文学奖. 托马斯·曼1875年6月6日出生于德国北部港市吕贝克。他的父亲是经营谷物的巨商,母亲出生于巴西,有葡萄牙血统。托马斯.曼是五个孩子中的老二,长他四岁的亨利希·曼后来也是一位著名作家。作为成功的商人,托马斯.曼的父亲作风实际,在吕贝克很有影响;而他从母亲那里则得到音乐、文学和艺术的熏陶。父亲的实用主义与母亲的艺术气质所代表的二元性,成为托马斯·曼后来文学创作的重要主题。 尽管青少年时代的托马斯·曼并非是一个缺乏天赋的孩子,但是,他对于学校的课程表现地毫无兴趣。他更愿意致力于发展其由来已久的对于写作的爱好,并以散文随笔和作文的形式参与其与他人共同编辑出版的杂志《春天风暴》。在一封保存下来的1889年的信中,当时只有14岁的托马斯·曼在信的末尾属名“托马斯·曼,抒情戏剧诗人”。这反映了托马斯·曼对于自己将来当作家这件事是很认真的。 托马斯·曼的父亲于1891年在41岁的年龄上早逝后,孩子们被指定了一位监护人。这位监护人认为,托马斯·曼离开学校后应该选择一个正当的职业。托马斯·曼顺从了这一意愿,并且在此之后任职于一家火灾保险公司。在办公桌前的工作对于托马斯·曼来说极其无聊和不具挑战。一则关于他的轶事至今仍无争议。是说,在他誊写清单时偷偷从事写作。 1892年,曼的母亲迁往慕尼黑。托马斯.曼则留在吕贝克完成大学预科学校的学业。他把大部分精力转向了文学,他的学习成绩并不理想,毕业时只得到了一个“中等”文凭。 1893年,托马斯·曼离开吕贝克前往慕尼黑。1895年,托马斯·曼放弃了在火灾保险公司的工作. 1894-1896年间,他参加了慕尼黑技术大学的历史、艺术和文学课程。最初,他心里想着的是选择从事记者这一职业。中学时期的毫无目标,依然在他大学学习期间延续。 当1896年托马斯·曼年满21岁时成年时,他有资格从父亲所遗留下来的财产中获得每个月160到180马克的零花钱。这样,他就有了足够的收入。托马斯·曼决定从那些被动的教学活动中把自己解脱出来,成为一名自由作家。 1897年,托马斯·曼开始他第一部长篇小说《布等勃洛克一家》的创作。1901年这本小说发表并立即获得巨大成功,从此奠定了托马斯·曼在德国的文学地位。 1905年,托马斯·曼同卡蒂娅普林斯·海姆结婚。尽管曼对自己的同性恋倾向不是一无所知,但他选择了压抑克制。他们生了六个孩子,三儿三女。除了长子克劳斯.曼,长女艾丽卡·曼也是一位作家、演员和社会活动家。克劳斯·曼和艾莉卡·曼都是公开的同性恋者。 1929年,托马斯·曼荣获诺贝尔文学奖。但这也没有阻止纳粹主义对他一家的威胁。除了托马斯·曼自己的作品不合纳粹的胃口之外,他哥哥亨利希·曼的进步言论,他妻子的犹太血统以及他子女公开的同性恋身份都足以令纳粹咬牙切齿。 1933年,托马斯·曼一家开始流亡生活,先是瑞士,然后是美国。在美国,托马斯.曼在加利福尼亚州的帕利塞兹丘陵的家成了许多流亡者和名流们参拜的地方,阿诺德·勋伯格,勃托尔特·布莱希特,以及他哥哥亨利希·曼都是这里的座上客。 五十年代,迈卡锡主义开始在美国肆虐。而二战后的德国分裂为东西两个。托马斯·曼最终选择于1952年返回瑞士定居。 1955年7月20日托马斯.曼被确诊患了血栓。治疗没能启到效果。托马斯.曼于8月12日由于动脉硬化症在苏黎世的医院逝世,享年80岁。
编辑本段创作生涯
《堕落》
189 托马斯·曼与其父亨利希的合影
4年发表的一篇题目简洁的短篇小说《堕落》。这篇小说发表于一本名为《社会》的杂志并受到好评。
《布登勃洛克家族--一个家族的衰落》
1901年,托马斯·曼的第一部小说《布登勃洛克家族--一个家族的衰落》出版了。小说一经发行马上就在读者和文学评论界引起了积极的反响和共鸣。然而,很快在吕贝克就传开了,小说当中的大家族以及所提及的人物并非完全虚构,而是城里的真人真事儿。小说出版不久,就流传出了一份名单,泄露了小说中所对应的现实中的人物。一家吕贝克的书店曾经顾客盈门,因为这家书店准备了一份可以出借的小说人物解密名单。小说《布登勃洛克家族》是托马斯·曼创作的有极大影响的作品之一。28年后,就是由于这本书的创作,瑞典皇家科学院授予了托马斯·曼诺贝尔文学奖。
早期杰出的关于艺术与艺术家的小说
以后陆续发表的《特里斯坦》(1903)、《托尼奥·克勒格尔》(1903)和《威尼斯之死》(1912)等三部中篇小说,被称为是早期杰出的关于艺术与艺术家的小说。 第一次世界大战前他发表了不少闻名遐迩的中篇小说。第一次世界大战时期,他的思想曾一度陷入危机,对这场战争的性质认识不清,持民族主义立场,要保卫所谓“德意志精神文化”,战后表示维护魏玛共和国。 1924年长篇小说《魔山》的发表,使作家誉满全球。 这部小说以一个疗养院为中心,描写欧洲许多封建贵族和资产阶级人物,其中有普鲁士军官、俄国贵妇人、荷兰殖民者、天主教徒……他们都是些社会的寄生虫。整个疗养院弥漫着病态的、垂死的气氛,象征着资本主义文明的没落。作品通过人物之间的思想冲突,揭示出颓废主义和法西斯主义的血缘关系。小说主人公汉斯·卡斯托普最后以参加战争来摆脱无聊的、空虚的生活,说明作者看到了欧洲资产阶级社会生活和战争之间的内在联系。 30年代初,托马斯·曼预感到法西斯的威胁,发表了中篇佳作《马里奥与魔术师》(1930),对法西斯在意大利制造的恐怖气氛做了生动的描述。 1933年希特勒上台,他撰文谴责法西斯对德国文化的歪曲和破坏,发表《理查德·瓦格纳的苦难与伟大》的著名演讲,而被迫流亡国外,于1938年移居美国,1941年托马斯·曼举家迁往Pacific Palisades(在洛杉矶/加利福尼亚附近)。加入美国国籍一事一拖再拖,直到1944年,托马斯·曼才取得了美国国籍. 虽然他的著作在德国被查禁,他的国籍和波恩大学荣誉博士学位被剥夺,但他并没有屈服,而是以著名的公开信表明了反法西斯的严正。流亡期间,他积极参加反法西斯斗争,并坚持创作,发表了长篇巨著《约瑟夫和他的兄弟们》的前三部以及《绿蒂在魏玛》(1939)等。他曾这样描述自己的流亡:"这令人难以忍受。不过这更容易使我认识到在德国弥漫着荼毒。之所以容易,是因为我其实什么都没有损失。我在哪里,哪里就是德国。我带着德意志文化。我与世界保持联系,我并没有把自己当作失败者。 " 1947年,波恩大学重新向他颁发博士学位证书。同年长篇小说《浮士德博士》问世。 1951年代发表长篇小说《被挑选者》,反映他对战败的德国应采取宽容政策的主张。 未完成的长篇小说《大骗子菲利克斯·克鲁尔的自由--回忆录第一部分》(1954)再次探讨资本主义社会中艺术家的命运问题。 托马斯·曼坚持写作,直至生命的最后一息,他还写了大量的评论文章和书信,在他漫长的文学生涯中总共写了二万多封信。 托马斯·曼在50多年的创作中,始终怀着对人类命运的深切关心,持守着进步的人道主义思想。在创作上,他把继承欧洲古典作家的优良传统和探索新的艺术手清,表现时代精神融为一休。
诺贝尔文学奖
《 托马斯夫妇及其子女的全家福
布登勃洛克家族》一书基本上是托马斯·曼本人的写照,托马斯·曼的祖辈都是殷实的商贾,小说400多个人物中许多人物是以他的亲友为原型,他更仔细研究早期家族的书信、票号,宴会的奢华热烈情景,甚至是窗帘的材料都极尽考究,一切都尽量呈现出时代的背景,因此此书被誉为“德国版的《红楼梦》”,由于鸿篇巨制,此书曾被菲舍尔出版社要求减半,但遭到作者拒绝。1920年该书销量即超过10万,1929年,销售量已超过百万册,是德国有史以来最畅销的小说。但这本书也有不少缺点,一些章节明显呆板,人物性格的描写亦嫌累赘,甚至一些吕贝克人对《布登勃洛克一家》中的人物塑造遭到扭曲提出激烈的批判。1929年托马斯·曼以此书获得诺贝尔文学奖,诺贝尔奖评委会曾赞誉此书为“德国首部格调高雅的现实主义长篇小说”。 诺贝尔文学奖的授予并不令托马斯·曼吃惊。几年前人们就猜他会得奖,他本人更是于1927年就期盼该奖了。1929年11月12日下午,好消息终于从斯德哥尔摩传到了托马斯曼那里。托马斯曼并不很高兴,因为诺贝尔奖评审委员会几乎只考虑了他的小说《布登勃洛克家族》。这主要是因为委员会中的关键人物,瑞典文学家Fredrik Böök,不但不赞赏《魔山》还在几篇评论文章中痛批了一番。奖金数额达20万马克,比今天的50万欧元还多。其中一部分被用来偿还由两个孩子Erika和Klaus的多国旅行所造成的高额债务。Klaus Mann曾说,“我们虽然没得到钱,但此事却令我们很高兴”。一部分用来支付托马斯曼的房子。又购置了两辆车,一辆敞篷别克,一辆是Horch(奥迪的前身)。在斯德哥尔摩就有记者提醒托马斯曼一家把钱“留在外面”,他们虽然没理解为什么,但还是将一大部分留在了瑞士。当他们1933年离开德国时,托马斯曼失去了大部分不动财产。

主要作品
‘长篇小说’
《不登布鲁克家族--一个家族的衰败》(Buddenbrooks - Verfall einer Familie),1901年,奠定了作家在文坛的地位。译本:人民文学出版社,1962年 《国王的神圣》(Königliche Hoheit),1909年 《魔山》(Der Zauberberg)1924。译本:上海译文出版社,1991年 《约瑟夫和他的兄弟们》四部曲(Joseph und seine Bruder Tetralogie),1933-1943年 《亚克伯的故事》(Die Geschichten Jaakobs),1933年 《年轻的约瑟夫》(Der junge Joseph),1934年 《约瑟夫在埃及》(Joseph in Ägypten),1936年 《赡养者约瑟夫》(Joseph der Ernährer),1943年 《绿蒂在魏玛》(Lotte in Weimar),1939。译本:上海译文出版社,1989年 《浮士德博士》(Doktor Faustus),1947年 《被挑选者》(Der Erwählte),1951年 《骗子菲利克斯·克鲁尔的自白》(Bekenntnisse des Hochstaplers Felix Krull),1954年。译本: 上海译文出版社,1998年
‘记叙类文章,短篇小说,中篇小说’
《展望》(Vision),Prosa-Skizze,1893年 《堕落》(Gefallen),1894年 ,处女作。 《对幸福的愿望》(Der Wille zum Gluck),1896年 《失望》(Enttäuschung),1896年 《死》(Der Tod),1897年 《小人物弗利德曼先生》(Der kleine Herr Friedemann),1897年 《小丑》(Der Bajazzo),1897年 《图比亚斯·敏得尼克》(Tobias Mindernickel),1898年 《小衣柜》(Der Kleiderschrank),1899年 《复仇》(Gerächt),Novellistische Studie,1899年 《小路易斯》(Luischen),1900年 《通往坟墓之路》(Der Weg zum Friedhof),1900年 《神的光辉》(Gladius Dei),Novelle,1902年 《托尼奥·克律格》(Tonio Kröger),Novelle,1903年 《特里斯坦》(Tristan),Novelle,1903年 《饥饿者们》(Die Hungernden),1903年 《神童》(Das Wunderkind),1903年 《幸运》(Ein Gluck),1904年 《在先知那里》(Beim Propheten),1904年 《艰难的时刻》(Schwere Stunde),1905年 《一则轶事》(Anekdote),1908年 《铁路事故》(Das Eisenbahnungluck),1909年 《Jappe和Do Escobar是如何打架的》(Wie Jappe und Do Escobar sich prugelten),1911年 《威尼斯之死》(Der Tod in Venedig),1912年 《主人与狗》(Herr und Hund),Ein Idyll,1918年 《儿童的歌唱》(Gesang vom Kindchen),Ein Idyll,1919年 《Wälsungen的血》(Wälsungenblut),1921年 《特里斯坦与伊索尔德》(Tristan und Isolde),1923年 《无秩序和早先的痛苦》(Unordnung und fruhes Leid),1926年 《马里奥和魔术师》(Mario und der Zauberer),1930年 《被换错了的脑袋--一则印度传奇》(Die vertauschten Köpfe - Eine indische Legende),1940年 《法律》(Das Gesetz),1944年 《被骗的女人》(Die Betrogene),1953年 译本有:托马斯·曼中短篇小说全编,漓江出版社,2002年
‘戏剧’
《佛罗伦萨》(Fiorenza) ‘ 杂文’ 《一个不关心政治者的观察》(Betrachtungen eines Unpolitischen),1918年 《自由的问题》(Das Problem der Freiheit),1937年 《试分析席勒》(Versuch uber Schiller),1955年 《关于歌德》(Über Goethe)

http://baike.baidu.com/view/75292.htm

托马斯·曼,德国作家。 1924年长篇小说《魔山》的发表,使作家誉满全球。30年代初,托马斯·曼预感到法西斯的威胁,发表了中篇佳作《马里奥与魔术师》(1930),对法西斯在意大利制造的恐怖气氛做了生动的描述。因《布登勃洛克一家》获诺贝尔文学奖.

编辑本段主要作品
‘长篇小说’
  《不登布鲁克家族--一个家族的衰败》(Buddenbrooks - Verfall einer Familie),1901年,奠定了作家在文坛的地位。译本:人民文学出版社,1962年   《国王的神圣》(Königliche Hoheit),1909年   《魔山》(Der Zauberberg)1924。译本:上海译文出版社,1991年   《约瑟夫和他的兄弟们》四部曲(Joseph und seine Bruder Tetralogie),1933-1943年   《亚克伯的故事》(Die Geschichten Jaakobs),1933年   《年轻的约瑟夫》(Der junge Joseph),1934年   《约瑟夫在埃及》(Joseph in Ägypten),1936年   《赡养者约瑟夫》(Joseph der Ernährer),1943年   《绿蒂在魏玛》(Lotte in Weimar),1939。译本:上海译文出版社,1989年   《浮士德博士》(Doktor Faustus),1947年   《被挑选者》(Der Erwählte),1951年   《骗子菲利克斯·克鲁尔的自白》(Bekenntnisse des Hochstaplers Felix Krull),1954年。译本: 上海译文出版社,1998年
‘记叙类文章,短篇小说,中篇小说’
  《展望》(Vision),Prosa-Skizze,1893年   《堕落》(Gefallen),1894年 ,处女作。   《对幸福的愿望》(Der Wille zum Gluck),1896年   《失望》(Enttäuschung),1896年   《死》(Der Tod),1897年   《小人物弗利德曼先生》(Der kleine Herr Friedemann),1897年   《小丑》(Der Bajazzo),1897年   《图比亚斯·敏得尼克》(Tobias Mindernickel),1898年   《小衣柜》(Der Kleiderschrank),1899年   《复仇》(Gerächt),Novellistische Studie,1899年   《小路易斯》(Luischen),1900年   《通往坟墓之路》(Der Weg zum Friedhof),1900年   《神的光辉》(Gladius Dei),Novelle,1902年   《托尼奥·克律格》(Tonio Kröger),Novelle,1903年   《特里斯坦》(Tristan),Novelle,1903年   《饥饿者们》(Die Hungernden),1903年   《神童》(Das Wunderkind),1903年   《幸运》(Ein Gluck),1904年   《在先知那里》(Beim Propheten),1904年   《艰难的时刻》(Schwere Stunde),1905年   《一则轶事》(Anekdote),1908年   《铁路事故》(Das Eisenbahnungluck),1909年   《Jappe和Do Escobar是如何打架的》(Wie Jappe und Do Escobar sich prugelten),1911年   《威尼斯之死》(Der Tod in Venedig),1912年   《主人与狗》(Herr und Hund),Ein Idyll,1918年   《儿童的歌唱》(Gesang vom Kindchen),Ein Idyll,1919年   《Wälsungen的血》(Wälsungenblut),1921年   《特里斯坦与伊索尔德》(Tristan und Isolde),1923年   《无秩序和早先的痛苦》(Unordnung und fruhes Leid),1926年   《马里奥和魔术师》(Mario und der Zauberer),1930年   《被换错了的脑袋--一则印度传奇》(Die vertauschten Köpfe - Eine indische Legende),1940年   《法律》(Das Gesetz),1944年   《被骗的女人》(Die Betrogene),1953年   译本有:托马斯·曼中短篇小说全编,漓江出版社,2002年
‘戏剧’
  《佛罗伦萨》(Fiorenza)   ‘ 杂文’   《一个不关心政治者的观察》(Betrachtungen eines Unpolitischen),1918年   《自由的问题》(Das Problem der Freiheit),1937年   《试分析席勒》(Versuch uber Schiller),1955年   《关于歌德》(Über Goethe)

托马斯·曼,德国作家。 1924年长篇小说《魔山》的发表,使作家誉满全球。30年代初,托马斯·曼预感到法西斯的威胁,发表了中篇佳作《马里奥与魔术师》(1930),对法西斯在意大利制造的恐怖气氛做了生动的描述。因《布登勃洛克一家》获诺贝尔文学奖.

http://baike.baidu.com/view/75292.htm
百度百科

上百度查查、、

托马斯·曼,德国作家,因《布登勃洛克一家》获诺贝尔文学奖。
1924年长篇小说《魔山》的发表,使他誉满全球。
30年代初,托马斯·曼预感到法西斯的威胁,发表了中篇佳作《马里奥与魔术师》(1930),对法西斯在意大利制造的恐怖气氛做了生动的描述。

托马斯·曼创作的作品主要有什么?~

托马斯·曼(1875~1955年),德国著名小说家和诗人。是继歌德之后德国优秀文学的一个杰出代表。其作品深受德国18、19世纪进步人道主义的影响,始终保持着一贯的现实主义精神。作品主要有:《堕落》、《布登勃洛克一家》、《魔山》、《约瑟和他的兄弟们》和《浮士德博士》等。1929年荣获诺贝尔文学奖。

托马斯·曼(1875~1955年),德国著名小说家和诗人。是继歌德之后德国优秀文学的一个杰出代表。其作品深受德国18、19世纪进步人道主义的影响,始终保持着一贯的现实主义精神。作品主要有:《堕落》、《布登勃洛克一家》、《魔山》、《约瑟和他的兄弟们》和《浮士德博士》等。1929年荣获诺贝尔文学奖。
《布登勃洛克一家》内容梗概:布登勃洛克家族,是吕贝克城赫赫有名的家族。家族的第一代老约翰是个精明能干、有投机头脑的商人。凭借着拿破仑征服欧洲战争的爆发,他趁机给普鲁士供应粮食而发了大财。发了财的老约翰,开设了一家名为“约翰布登勃洛公司”的大商号,还拥有自己的粮栈、货轮、地产和农庄。整个家族在他的经营下蒸蒸日上,因为商号生意特别兴隆,他也变得鼎鼎有名起来。在实业界,他的实力最雄厚;在社会上,只要一提起吕贝克城的约翰,人们就知道是全城“最显赫的人物”。他的豪宅气派、豪华,成了贵族和权势的象征。对于人们来说,最荣誉的事是被他邀请到豪宅里参加华美的派对和宴会。“在那些日子里笼罩着布登勃洛克家族的是一片阳光”。
日子飞逝着,老约翰去世了。似乎他们家族的好景也开始发生了变化。老约翰临死前把家业传给儿子小约翰。小约翰比父亲更加精明、办事更加谨慎,同时也比父亲更有出息。他还是市参院的议员。但是,情况起了变化。这时,城里新兴起了一个家族:哈根施特罗姆家族。这个家族也是一个暴发户,但为了谋取利益远没有布登勃洛克家族斯文。为了钱,他们眼中没有所谓的“商业道德”,也不会“顾及别人的死活”,他们只知道“不顾死活地排挤别人”。他们正是凭着这种“精神”来和布登勃洛克家族竞争,并使得布登勃洛克家族开始走下坡路:商业上的竞争使他们面临危机,女儿的婚事也失败了……这使小约翰开始意识到,当布登勃洛克家族“太平无事”时,哈根施特罗姆家族正在想方设法赶上和超过他们。于是,他开始着手进行事业改革。他依然恪守老父传下来的祖训:“白日精心于事务,然勿作有愧于良心之事。俾夜间能坦然就寝。”但是,由于他忽视了新的环境变化,所以,他们的家族依旧没有多大起色。
到了第三代,家族传到了托马斯手中。托马斯是父亲的骄傲;但是家族的衰败迹象已经更加明显了:妹妹安冬妮的婚姻一而再再而三地失败,遭受着生命中一连串的打击,只得哀叹“一辈子没过顺心的日子”度过余年;弟弟克里斯蒂安不思进取、一事无成,却放荡成性,成了十足的败家子。托马斯马上进行更大程度的改革。但是由于他仍旧遵循家族的老经验,所以虽一度有过起色,还是很快又败给了他们的对手。到最后,被迫出卖自己家族权势的象征:那所已经衰败了的豪宅。
到了第四代,家族看到了希望。因为他们的汉诺聪明能干,安冬妮曾说:“我们布登勃洛克家族又开始了新的生活。”但不幸的是,这个勤恳能干的继承人志趣不在经商,只是喜欢音乐和幻想,而且性格不适合去竞争。
这样,布登勃洛克家族走到了尽头。
《布登勃洛克一家》是当时德国社会的一个缩影。作者在这部小说里全力揭示的正是“具有文学意味的”崩溃。作者通过一个家族的没落和一个家族的兴起,表明资本主义的竞争已经是从自由竞争时代进入垄断竞争时代。而作者通过布登勃洛克家族的兴衰史又揭示了德国资产阶级的灵魂变迁轨迹。
作者所要表达的中心思想是通过人物形象的刻画来实现的。托马斯是贯穿始终的一个人物。他聪明能干、机敏伶俐,做事一丝不苟,从小就被当作家族的继承人来培养。载负着老父厚望的他确曾使家族一度再兴,但等待他的还是失败,所以最后,他只得在叔本华的悲观主义中来寻找寄托。他的身上体现着典型的资本主义印记——一心想着从妹妹手中抢得多些的遗产。安冬妮是一个可怜的人物。小时候的她天真可爱,但是在家族的熏陶下变得虚荣而高傲,贪图荣华富贵。两次婚姻,她都被当成家族的工具,最后被幸福所抛弃,只得在落寞的日子里“流露出对一个遥远的地方的回忆和甜美的眷恋”。
小说中,作者把对比的手法运用得出神入化。两个家族的不同命运,使得小说的画面感非常强烈。同时,小说对人物的心理描写也是细腻入微。
总之,小说体现着作者一贯的文学风格:结构精心设置精巧的;人物和情节刻意安排的又不露痕迹;不拘泥于某种写作方法,而是随着情节的展开采用不同的方法;语言比喻和讽刺并存。