覆巢无完卵 文言文阅读答案 翻译古文《覆巢无完卵》

作者&投稿:唐任 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
翻倒的鸟窝里不会有完好的卵。比喻灭门大祸,无一幸免。又比喻整体毁灭,个体也不能幸存。

最早的记载是《战国策·赵策四》:"有覆巢毁卵而凤皇不翔,刳胎焚夭碢骐驎不至。”

但是最为世人所知的是:《世说新语·言语》:“孔融被收,中外惶怖。时融儿大者九岁,小者八岁,二儿故琢钉戏,了无遽容。融谓使者日:‘冀罪止于身,二儿可得全不?’儿徐进曰:‘大人,岂见覆巢之下,复有完卵乎?’寻亦收至。”

颠覆的鸟巢下面怎么会有完整的鸟蛋呢?

覆巢无完卵 阅读空间答案~

【原文】
——《世说新语·言语》
孔融被收,中外惶怖。时融儿大者九岁,小者八岁,二儿故琢(zhuó)钉戏,了无遽(jù)容。融谓使者曰:“冀(jì)罪止于身,二儿可得全不(fǒu)?”儿徐进曰:“大人,岂见覆(fù)巢之下,复有完卵乎?”寻(xuán)亦收至。
说解:覆巢之下岂有完卵,字面意思是鸟巢既倾覆,其卵当皆破。用来比喻一人罹祸,全家老少不得幸免。据《魏氏春秋》记载:“(孔)融对孙权使有汕谤之言,坐弃市。”临事,他的子女无动于衷。原来二人预料必被株连,故以覆巢之下岂有完卵为喻。人们用来比喻灭门大祸,无一幸免;后也泛指事之整体被毁灭,其个体也无以保全。
【译文】
孔融被捕,朝廷内外都很惊恐。当时孔融的儿子大的才九岁,小的八岁,两个孩子依旧在玩琢钉戏,一点也没有恐惧的样子。孔融对前来逮捕他的差使说:“希望惩罚只限于我自己,两个孩子能不能保全性命呢?”这时,儿子从容地上前说:“父亲难道看见过打翻的鸟巢下面还有完整的蛋吗?”随即,来拘捕两个儿子的差使也到了。
【注释】
(1)孔融:汉末文学家,字文举,鲁国(今山东曲阜)人。为人恃才负气。所作散文,锋利简洁,多讥嘲之辞,后因触怒曹操被杀。 被收:被曹操抓捕。此事指曹操的大将夏侯惇(dūn)被刘备和诸葛亮打败,曹操准备发兵五十万到新野(今河南新野县南)去再打刘备。孔融对此不满,便说曹操是不讲道理的人去攻打最讲道理的人,怎么会不失败呢!曹操知道后,联想到过去孔融的多次攻击、讽刺他,便命令廷尉(掌管刑事案件的官)逮捕了孔融。
(2)中外:即内外,中央与地方,这里指朝廷内外.。
(3)故:本来,原来。 琢(zhuó):琢磨,思索。钉戏:一种小孩玩的游戏。
(4)了:完全。 遽(jù)容:着急害怕的神色。
(5)冀(jì):希望。
(6)不(fǒu):古时通“否”,不,多用在表示疑问的句子末尾。
(7)徐:慢慢地,不慌不忙地。
(8)大人:称长辈的敬词。这里指对父亲的敬称
(9)覆(fù):翻倒。 巢:鸟窝。
(10)完:完整。 卵:蛋。按:这句话比喻主体倾覆,依附的东西不能幸免,必受株连。
(11)寻(xuán):古时通“旋”,不久。
(12)琢钉戏:一种小孩玩的游戏
孔融的儿子打的这个比方,说明父亲被抓捕了,作儿子的必定受到牵连,这在封建社会里是常有的事。
成语“覆巢无完卵”,一作“覆巢之下无完卵”,又作“覆巢之下岂有完卵”或“覆巢之下焉有完卵”(后两个是反问句),意思都差不多,都是从这个故事来的。

白话译文:
孔融被捕,朝廷内外都很惊恐。当时孔融的儿子大的才九岁,小的八岁,两个孩子依旧在玩琢钉戏,一点也没有恐惧的样子。孔融对前来逮捕他的差使说:“希望惩罚只限于我自己,两个孩子能不能保全性命呢?”这时,儿子从容地上前说:“父亲难道看见过打翻的鸟巢下面还有完整的蛋吗?”随即,来拘捕两个儿子的差使也到了。
覆巢无完卵出自《世说新语·言语》
原文如下:
孔融被收,中外惶怖。时融儿大者九岁,小者八岁,二儿故琢钉戏,了无遽容。融谓使者曰:“冀罪止于身,二儿可得全不?”儿徐进曰:“大人,岂见覆巢之下,复有完卵乎?”寻亦收至。


扩展资料:
创作背景:
《世说新语》依内容可分为“德行”、“言语”、“政事”、“文学”、“方正”等三十六类,(先分上,中,下三卷),每类有若干则故事,全书共有一千二百多则,每则文字长短不一,有的数行,有的三言两语,由此可见笔记小说“随手而记”的诉求及特性。
其内容主要是记载东汉后期到晋宋间一些名士的言行与轶事。书中所载均属历史上实有的人物,但他们的言论或故事则有一部分出于传闻,不尽符合史实。此书中相当多的篇幅系杂采众书而成。鲁迅先生称其:“记言则玄远冷隽,记行则高简瑰奇”