请帮忙把这段汉语翻译成英文,100奖励,若采纳再加100,谢谢!(二) 哪位同学可以帮忙将这段英文翻译成中文,急用!采纳送100分!...

作者&投稿:文滕 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
2, it is not the literature and art - -Unsuitable to make excessive demands " faithfulness, expressiveness and taste " three mark , unify complete to see several " literature and art " characteristic of recreation and sports now: The analogy is folk and economic and trade: Mainly there are several kinds of this kind of document: First , propagate and introduce properties such as brief introduction of various trade and investment promotion (brochure, leaflet, for luring business, investment, etc.) , the advertisement is gentle (advertisement ); Second , handle the secret properties of the official document, such as the trade letters and cables (business telecommunication ), memorandum , letter of intent minutes ,etc.; Another kind has legal effect, such as the contract (contract ) , agreement (agreement ) , document (bill, invoice, etc.) ,etc. (include kind in say " administration of justices " behind). Among them, the first kind take " reaching the best result of popularizing and introducing " as the principle, so allow certain flexible degree of translation, especially " advertising translation " is typical. This text encloses the foreign language and foreign trade university of Guangdong and arranges an essay of translating from Chinese to English that personnel wrote for an international enterprise's forum in recent years, belong to this kind. This article is translated well, first, live: In order to propagate the result , adjust some paragraph contents of original Chinese rationally , merge into organically boldly, and make apt abridgement in accordance with propagating the actual conditions of the marriage partner; Second , really there is flavor of English: Can find out that try hard to avoid taste of " Chinese style " in English used, Choice of word spend sentence smooth to naturally , lack , translate precise , make people feel the result " alike in spirit ", relatively accord with the Europeans' expression habit . If is " refined " on this theory, this translation should be enough for terms selected , but very different from the color of literature and art . The second kind (handle the secret properties of the official document ) is very different , its form belong to " the practical writing " more, usually emphasize the " accurate , terse " principle, " refined " of the taste of literature and art is not suitable for this recreation and sports completely .

哥们儿太难了吗。

2, non-theatrical categories -- not too "letter Daya" three pillar complete reunification is common to see several "non-theatrical category" stylistic characteristics : For example, the trade between China category : There are several main instruments such : First, give publicity to nature, such as various business profiles (brochure,leaflet. for luring business, investment, etc. ), the advertising text (advertisement); Second, office clerical nature, such as trade communications (business telecommunication), memorandum (37B), a Letter of Intent (Letter of Intent) Conference records (minutes of a meeting); Another is legally binding, such as contract (contract), the agreement (agreement), documents (bill. invoice, etc. ) (this one into the back "judicial category" stresses). Among them, first to "promote to the best effect" principle, they allowed some flexibility for the translation, especially the "advertising :" Why are typical. Foreign Language Foreign Trade University in Guangdong this attached to an international business forum of a Chinese translation of staff write English notes, are in this category. This article translated well : First, live : for publicity purposes, boldly original Chinese language content for certain paragraphs reasonable adjustment, organic integration, and with the actual situation confronting audiences omission; Second, there are English flavor : the English can avoid the "Chinese style" flavor, Terms used sentence more fluid nature, are translated in a more refined point, it was "similar" results more in line with European expression habits. If this theory on the "elegant", the translation should be enough selected conditions, but very different from the theatrical color. The second (office clerical nature) is, in the form of more "practical writing", usually stressed that "accurate and concise" principle, and taste the "elegant" incomplete applicable style.

2, not literature- should not demand too much" the letter reaches the 雅 " three marks unify complete see a few familiar" not literature" literary style now of characteristics:For instance people's through 贸 : This clerk mainly has several kinds:While is the publicity introduction property, such as various canvass business brief introduction( brochure, leaflet, the for luring business, investment, etc.), The advertisement text( advertisement) etc.;Two is to transact the text 秘 property, such as the trade letter electricity( the business telecommunication), memo( memorandum), the agreement( the Letter of Intent) minutes( the minutes of a meeting)...etc.;Still have a kind of is to have the legal effect, such as the contract( contract), agreement( agreement), single certificate( bill, invoice, etc.) Wait.( this kind of bring into" judicial type" of behind speak)Among them, it is the first to take" attain the best recommend the result" as the principle, so allow the certain translation flexibility, take" the advertisement translates the text" as very typical model.This text encloses with the foreign language of Guangdong outside 贸 university recent years to arrange a 汉 that the personnel write to translate the English short composition for an international business enterprise forum, belong to this type of.
This article translate quite good, one is to live:In order to publicizee the result to rise to see, courageously make original some paragraph contentses of Chinese make the reasonable adjustment, organic merge, and depend on the actual circumstance of publicizee the object just like it divide of abridge;Two have English flavor indeed:See in English avoids the " Chinese" flavor as far as possible,
Send the phrase use sentence more flowing freely nature, don't lack to translate compare the place of the 精 , make the person feel the " looking like" result, compare the expression of match the European habit.If for this ory" 雅 ", this translate the text and should select the conditional enough, but differ from the literature color very much. The second( transact the text 秘 property) very different, its form belongs to" business writing" more, usually emphasizing the principle of" accurate, JIAN3 LIAN4"," 雅 " of the literature flavor does not all apply here the literary style.

请帮忙把这段汉语翻译成英文,100奖励,若采纳再加100,谢谢!(三)~

Again such as the mansion male text: This clerk writes the request and the great body homology of the above-mentioned economic trade text ,
Include a suggestion book(proposal) and instruct(request),report(report),criticize to reply(approval/ disapproval, etc.),Mr. show/ notification/ notify/ notice(annoucement/ circular/ notice),programming(plan),summary(summary) this clerk also fastens to stress"accurate and simple and direct"s, and the strict request is solemn serious, have a more fixed format mostly, can't"pomaded hair and powdered face", the nonentity is polish with the literature"literary grace" of that" " flavor.Return a like convention/treaty(convention/ treaty),official gazette(communique),note/protest(note/protest) etc. the diplomacy literary style, even want"officer's flavor" hundred percent, the format also can't change at will.See again section skill: This clerk requests to express particularly"accurate", even arrive the "precision" ground, it usually is science experiment report,or science ories elaborate,or the technique explain in detail,or new development product elucidation etc..This clerk's science and technology profession is very strong, having no gorgeous elegant language, the literary atmosphere is simple, and"every other line if separate mountain", especially the risk profession with the clerk of the strong sensitivity profession(such as high empty,heat,high speed,high electric voltage,pit industry,medicine etc.), have a little bit mistake and then may bring about important trouble very much, the human life pass day, not accurate can't, complete come to can not change the least bit and at will with the figment.This translation writing most for pay attention to faithfully accurate, the nature is tedious, because of will never be able to request with"" of literature. Still have the department method: This clerk such as various law,laws,search a ream,arrest a book and sue/should tell a book,agreement,contract,stand rule and authorize/authorization letter,authenticate a book,Statement of verdict,statement of verdict and notarize a book etc., its serious is the most strong, the same request translation is extreme"accurate",
Namely very faithful to original text;Even the original text may have already owe perfect of place, even expel is exactly this type of"empty son", will may educate a some square to have"can multiply by of machine",
And the translator is still and can have no and can choose the ground"one word is gastight" to shine on to translate and can also disallow to increase to delete to revise to get alone with others self-approbationly in order to"beautify" to pursue" ",
Because the translator isn't a lawyer, isn't also the party concerned, have no qualifications to change to move.Particularly the law ruling, that more the beard obey rules and regulations, very emphasize allegiance;
A lot of items,a lot of professional terminologies all have a fixed expression method, even looking like boring, can't change at will, either.

Han Xin'an County Fort ruins.

Han Xin'an Fort ruins, located in Xin'an County Chengguan town Luoyang city Henan Province, 25 km south of the Yellow River, East 23 kilometers away from the urban area of Luoyang. An area of about 40000 square meters. It is second Century BC - ad third Century the Western Han Dynasty, Han Dynasty is located in the famous Changan, Luoyang fort. Luoyang Han Dynasty capital, it is with Luoyang as the starting point of the silk road must pass through the land and the first fortress. In 1985, the people's Government of Xin'an County announced the first batch of county-level cultural relics protection units; in 2000, by the Henan Provincial People's government announced for heritage conservation units in Henan Province in 2013 May by the State Council; audit announced the seventh batch of national key cultural relics protection units.

Also renowned Chinese and foreign, is the first Chinese ancient customs. The fort history can be traced back to the Shang and Zhou dynasties in China, the first prototype is located in Henan Province, Lingbao County Taolin gousse. It consists of three, Qin Guan, Han and Wei guan. Qin Guan Wei Guan, Lingbao county is located in the territory of today. In 114 BC (Western Han Yuan Ding three years) in winter, from general Yang Pu Feng Han Wu Di Dahir, located in Henan province Lingbao County Qin also moved to his hometown of Xin'an County. In order to distinguish the Qin Dynasty fort, known as the Chinese fort, referred to as the Han guan.

The fort in the mountain valley, around the mountains, green water around. It is a north-south 60 km of the enormous ancient defense, literature "avoidance from Nanshan cross river, North belongs to the river, all passes also". Site by Guan City and long wall composition, from the south the Yellow River water control, Xiao Han North Road, Xiao Han, three paths to the north, then control the relationship between the Luoyang basin and the Guanzhong plain. The Luoyang basin and the Guanzhong Plain is the core zone to maintain a unified multi-ethnic country.

The fort after the war, rebuilt many times, but Han que station, construction site, long wall ruins in the long-term natural state of preservation, is preserved intact. After the history was rebuilt many times, after thousands of years of evolution, finally formed today's pattern: a "H" corridor. The corridor center and the main building, is a building of masonry structure of the Ming and Qing Dynasties.

The existing customs house rebuilt in 1924 last renovation legacy. Customs house is divided into two layers: the lower is the architecture of the masonry towers, arch-shaped openings, the "two layers of brick mixed structure ten" font towers. Watch tower bottom coupons brick structure, four door open, is the top cross stitch, each room of the block "monument without words" two floor tiles, grey pottery. The door has poetic couplet, now lost. The two layer has collapsed watchtowers. The enemy on three sides by brick masonry, median with arched openings, Central has installed wooden gates elbow eye. The things on both sides of the stone poetic couplet.

The archaeological work fort in 1998. In 1998 -2000 year in the construction process of the Yellow River reservoir in Xiaolangdi Dam, Luoyang City, second work team of cultural relics in Xin'an County East Village found large storage site of Han Dynasty, unearthed a large number of "off" tiles. Close the site and Chinese Fort relationship, is the Northern Line Fort ruins. The archaeological work for 1998-1999 China's ten new archaeological discovery award. The team in Luoyang city in 2000 second cultural relics survey of South Han also scattered off the city ruins. Institute of cultural relics and Archaeology of Luoyang city in 2012 June on the fort Guan City site investigation and exploration and excavation.

Through three times of archaeological work, clearly the overall situation of Chinese fort. Exploration and excavation work to harvest the largest investigation began in 2012 in which. The archaeological work of understanding the overall spatial layout of Han Fort Guan City ruins; found throughout the city ruins of the Han Dynasty Guan Guan City Road and laminated under Guan City ruins early road; anatomy of the east wall, south wall, at the gas station, construction site, the main site of Han Dynasty relics, age and cultural connotation the survey found that in turn; the ruins of the city north and South on both sides of Lantau Peak, Qinglongshan mountain long wall ruins. The archaeological work to create the conditions for further protect cultural relics exhibition. Historical relics by archaeological excavations unearthed a large number of associated with Chinese fort, provides reliable basis for the authenticity of the site's.

谁能帮我翻译下这10 个汉语短语,翻译成英文
答:1.What we like is not only his smart,but his humor.2.Some young seem to have no patient on anything.3.Great people can control difficult situation by the power of personality.4.Looking through the color of the envelope ,the letter may comes from a lady.5.Knowing the principl...

帮忙把这段汉语翻译成英文。谢了。
答:而除此之外的沉默,是仅剩的一种修饰。很多人都告诉我,这是虚伪,这是面具。都问我为什么。我用沉默的微笑回答。From a certain day before,I could express all my temper with a smile.And the exceptional silence,is just a decoration only remained.Too many people have told me that this ...

帮我把这段汉语翻译成英语,急~~~!!!
答:I thought that the young people should spend the expenditure massive time to make the homework. Because such is helpful at the same time in us improves our result; On the other hand, we take the student, our responsibility is studies, we must arrive at our responsibility, like ...

帮忙把这一段汉语翻译成英语
答:I am a rural to a child, my mother is a labor model, my father was once a secondary school teacher, but now it can not be forever good-bye and went to another world. Perhaps because of the lack of the father sticks spoil the child under-style education, in the loving c...

帮忙把这段汉语翻译成英文,急需谢谢非常感谢。
答:learn at school, most happy to family reunion, new friends, family and friends at the party was always the most happy, so I hope everybody in the New Year, I like this to continue, full of love and enrich tired and friendship, I like the 2010 winter in the winter......

帮忙把一段汉语翻译成英语,一定要准确啊。
答:wherever i am, i will wait for you.whenever i am,i will open my arms to you.Life is filled up with ups and downs,but you should remember:when you are down,there will always be a man behind you,watch you,support you,and protect you.If you need,he will try his best....

帮忙把这段汉语翻译成英语,谢谢
答:Mankinds have many holidays for themselves. I hope dogs will have their holidays as well. On that day, dogs can have good food, will not be abused by people. And I hope on that day, people will not eat dog meat, and co-exist with dogs peacefully. I also hope there is...

帮忙把这段汉语翻译成英语
答:check books, buy books, registration, payment, for the operation, and damage on the user's address, dealing with loss, the issue expired. Show administrator on the operation of employee information, operational records, change permissions, profit analysis, and other issues. . The four...

英语高手来帮帮忙把这句汉语翻译成英文
答:The furthest distance in the world 世界上最遥远的距离 Is not between life and death 不是生与死 But when I stand in front of you 而是 我就站在你面前 Yet you don't know that I love you 你却不知道我爱你 The furthest distance in the world 世界上最遥远的距离 Is not when ...

帮我将这段汉语歌词翻译成英文歌词,谢谢!
答:每到这时刻心欢畅,约你的路上;Every time, at this moment, when we're meeting, joy is what I am feeling 路上不时想起你,眼睛如闪烁的星光。On the way, I thought of you, and those eyes like stars shinning 我总忍不住逗你笑,看你羞涩模样,I can't help to make you smile...