两篇外文翻译,外文翻译要翻哪些部分,那篇英文文章里的文献综述要翻译吗, 毕业论文要求外文文献,外文文献需要全文翻译吗?

作者&投稿:友彦 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
外文翻译是你上网上查询一篇文章,和你的设计题目相似的英文文章,然后自己翻译过来,这就是外文翻译,篇幅必须长一点,因为一般毕业设计都要有字数限制。
文献综述一般就是把你所用到的资料都一一介绍一下,不要很具体,因为论文是文献综述的具体介绍,文献综述中还包括一些与设计题目有关的现实描述。

毕业论文中,外文翻译翻哪些部分,那篇英文文章里写的文献综述要翻译吗,~

阅读翻译外文文献是毕业论文撰写过程中一个非常重要的环节。毕业论文外文文献翻译应采取的策略包括研读原文、提纲表达、修改润色等。毕业论文外文文献翻译的技巧主要包括词类转换技巧、结构调整技巧、被动句的翻译技巧等。



毕业论文外文文献翻译

外文文献包括英文、俄文、德文、法文、日文等多语种文献,本文以最通用的英文作为叙述语种。从近几年毕业论文外文文献翻译情况来看,一些学生翻译出来的文献内容不自然、不流畅、难懂、费解,甚至不知所云。究其原因,主要是由于学生普遍使用了Google“翻译”频道、金山词霸和CNKI“翻译助手”等翻译软件所致,并没有掌握翻译的基本方法与技巧,严重影响了外文文献翻译的质量。

随着科学技术的迅猛发展和信息时代的到来,电子翻译(EleetroniCTarnslation)系统被人们广泛应用,但目前的电子翻译软件尚不完善,在翻译的过程中仍存在一些问题。现存翻译软件只是停留在单词与单词的直接转换阶段,一旦遇到一词多义的情况,系统便无法自行做出正确选择,译文也就会出错。而人工翻译则是通过对上下文的理解及长期的文化知识积累,准确地选择词义的。翻译人员通常只是参考词汇译文的意义,对于句子的表达方式则根据具体情况进行灵活地处理。机译的工作原理决定了翻译软件充其量只能达到人脑翻译的科学性要求,根本无法达到高度的艺术性的要求。基于此,学生不应盲目使用翻译软件,而应掌握一些翻译的策略和技巧,加强翻译训练,不断提高自身的翻译水平。



毕业论文外文文献翻译的基本策略


01

研读原文

毕业论文外文文献翻译首先应真正读懂原文。具体来说,就是要理解句子和文献的真正含义,明确原文的主旨,准确理解原文内容本身的含义及与之相关的外延和内涵,还应抓住原文的中心思想和寓意,根据上下文理顺逻辑关系,确保文理清晰、译文准确。


02

提纲表达

其次,应在透彻理解原文的基础上,写出译文提纲。首先,要研究文献的语法内容,如语态、时态等;要研究句子的结构,如恰当的词汇和句型等;要研究遣词用句,如充实单词或句子等。其次,要依照逻辑思维和语篇层次理顺全文。


03

修改润色

译文初稿形成后,应从语法上检查,从语篇上分析,从逻辑上推敲,与原文对照,查看是否有错译漏译现象,看看有没有不合适和不通顺的尚需要进行润色加工的地方。



毕业论文外文文献翻译的技巧

翻译并非简单的文字词汇互换,它涉及语言结构、思维模式、风俗习惯、社会文化、传播媒介等方方面面的知识,需要运用恰当的翻译方法和技巧,准确通顺地将一种语言文字转换成另一种语言文字。毕业论文外文文献翻译的技巧主要包括词类转换技巧、结构调整技巧和被动句的翻译技巧等。

这个不用全部翻译的,只要选择自己需要的内容翻译。
翻译的外文文献可以是一篇,也可以是两篇,但英文字符要求不少于2万。选定外文文献后先给指导老师看,得到老师的确认通过后方可翻译。
翻译的外文文献应主要选自学术期刊、学术会议的文章、有关著作及其他相关材料,应与毕业论文(设计)主题相关,并在中文译文首页用“脚注”形式注明原文作者及出处,外文原文后应附中文译文。

扩展资料:
外文翻译需要注意的问题
1、外文文献的出处不要翻译成中文,且写在中文译文的右上角(不是放在页眉处);会议要求:名称、地点、年份、卷(期),等 。
2、作者姓名以及作者的工作单位也不用必须翻译。
3、abstract翻译成“摘要”,不要翻译成“文章摘要”等其他词语。
4、Key words翻译成“关键词” 。
5、introduction 翻译成“引言”(不是导言)。
6、注意排版格式,都是单排版,行距1.25,字号小4号,等(按照格式要求)。
7、各节的标号I、II等可以直接使用,不要再翻译成“第一部分”“第二部分”,等。 
8、里面的图可以拷贝粘贴,但要将图标、横纵指标的英文标注翻译成中文。 
9、里面的公式、表不可以拷贝粘贴,要自己重新录入、重新画表格。
参考资料:百度百科-毕业论文

本科毕业外文翻译必须从头开始翻译吗
答:取决于你的老师对你翻译的要求,是对文字篇幅有要求,还是对翻译质量有要求,还是对时间有要求,还是先联系你的老师吧,问清楚。一般都是从头开始翻译,然后abstract,有些是翻译你需要的部分,有些需要全文。我是翻译两千字核心内容,我室友导师要求翻译整篇。后面附上原文全文,和毕业论文/设计一起交。

毕业论文外文翻译是什么意思
答:毕业论文外文翻译是指将一篇用外语(如英语、法语、德语等)撰写的毕业论文翻译成中文或其他目标语言的过程。这一环节在学术研究中具有重要意义,有助于拓宽读者的阅读范围,促进国际学术交流与合作。毕业论文外文翻译的过程涉及对原文的深入理解和精准表达。翻译者需要具备扎实的语言基础和专业知识,能够准确...

外文翻译需要全文翻译么,各选取一段怎么样
答:以中文的观点来看,外文一般比较啰嗦,中文比较简洁,所以在不影响含义理解的前提下,采取意译的方法就可以了,也就是说有时候不用全文翻译,选取部分骨干内容就可以了

毕业设计的外文翻译 是要求文献摘选翻译还是挑选整篇文献翻译?
答:你选好的那篇外文翻译里面只要选你认为相关的几段翻译就行了,字数达到规定的要求就行,不需要整篇翻译。你翻译的那篇外文文献最后一定要写到毕业论文的参考文献里面

外文论文文献翻译要注意什么?
答:外文论文文献翻译要注意什么?我们在学习或是工作的过程中,总会不可避免地遇到需要翻译文献的问题,这时候就不能随意找个翻译软件写一写就算了,是需要注意突出文献内容的重点,接下来小编带大家了解一下外文论文文献翻译需要注意什么。在翻译实践中采取相应的翻译技巧和策略,对翻译实践具有极其重要的作用。

毕业论文外文翻译是要全文都翻译吗
答:你好,是的,就是你找一篇你们的专业相关的英文论文,全文翻译成中文就可以了,大约3000字左右的就行。

600分求毕业论文中的外文翻译,要有外文原文和译文
答:Shallow view college students(浅析大学生消费观)In the current consumption market, as a special group is receiving more and more attention. Cell phones, Internet, sports, tourism, av equipment are students of consumption. Their younger age, different from other social consumer groups of...

毕业设计里的外文翻译
答:我是百度的,应该不是很重要吧,反正一颗红心两种准备,打算先用百度来的给老师看看,因为毕竟不是很符合我的论文,要是不行再自己翻一篇。外文翻译不用很多,如果你那篇篇幅较长,可以只翻译一部分,大概翻译三到四千个中文就可以了。LZ可以先百度你论文相关内容的论坛和网站,基本上会有你所需要的,...

毕业论文的外文翻译 直接抄已经翻译好的书可以么
答:可以的,外文翻译不查重,不计入论文抄袭。翻译的外文文献可以是一篇,也可以是两篇,但英文字符要求不少于2万翻译的外文文献应主要选自学术期刊、学术会议的文章、有关著作及其他相关材料。一般专业的学术网站,都会有相关的外文翻译,这个时候可以根据自己的论文话题,找到对应的学术网站去查找。如果实在找不...

外文翻译的外文有什么要求吗?
答:最好标准一些,不要有俚语,省略语,这样翻译会比较困难,也容易被翻译错误