王子敬目无余子翻译

作者&投稿:隗睿 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

原文:

献之尝经吴郡,闻顾辟疆有名园。先不识主人,径往其家,时辟疆方集宾友,而献之游历既毕,指麾好恶,傍若无人。辟疆勃然数之曰:“傲主人,非礼也;以贵骄人,非道也。失是二者,不足齿之伦耳。”便驱出门,献之傲如也,不以屑意。

译文:

王子敬从会稽郡经过吴郡,听说顾辟疆有个名园,原先并不认识这个名园的主人,还是径直到人家府上去。碰上顾辟疆正和宾客朋友设宴畅饮,可是王子敬游遍了整个花园后,只在那里指点评论优劣,旁若无人。

顾辟疆气得脸负都变了,忍受不住,说道:“对主人傲慢,这是失礼;靠地位高贵来做视别人,这是无理。失去了这两方面,这种人是不值得一提的伧父罢了!”就把他的随从赶出门去。王子敬独自坐在轿子里,左顾右盼,随从很久也不来。然后顾辟疆叫人把他送到门外,对他淡然自若,置之不理。

出处:《世说新语》

扩展资料:

《世说新语》是集中展示魏晋风度的代表性作品,记载了许多与魏晋名士“隐忍”风度有关的内容。他们忍常人之所不能忍,成常人之不能成,最终以“隐忍”之道渡过难关。顾辟面对王子敬的嚣张跋扈,面不改色,淡然自然,就表现了独特的“隐忍”风度。

在待人接物时,“隐忍”可以让人具备恬静谨慎、尽职敬业的冷静心态;在处事时,“隐忍”提醒人们要随时具备举止自若、敏捷应对的风度。



~