韩语高手帮忙翻译

作者&投稿:赵贾 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
오늘 심양의 하늘이 유난히 맑았다.
今天沈阳的天空格外晴朗。
심양은 원래 공업도시라 항상 도시와 하늘이 뿌옇게 있었었다.
沈阳因为是工业城市,以前整个都市和天空一直都是灰蒙蒙的。
그런데 오늘은 웬지 파란 하늘이 보이고 하얀 구름이 보이니 가슴이 확열리는거 같았다.
但是今天不知怎的,看见碧蓝的天空和白色的云彩,心好像“哗”的打开了一样。
잘 아는 동생 결혼식에 참석했다가 좋은 날씨 아까워 남호공원에 산보갔다.
正参加着一个很熟悉的弟弟的婚礼,因为太珍惜这样的好天气,就去了南湖公园散步。
머탠룬 타구 꼭대기 올라가니 시야가 탁 텋이였다.
乘坐摩天轮一直到了顶端,视野一下子宽广了。
원래 웬만한 거리는 안개 끼인것 처럼 안보이던게 이제는 훈난 넘어서도 훌쩍 보인다. SR 우리집도 보이고... ㅎㅎ
以前不是很远的距离都像被雾气遮着一样看不清,现在很远的地方也能一下子看到。 连我家也能看得见,呵呵
오늘 기분 대개 짱이다!
今天的心情真是太棒了!
내일도 계속계속 이런 날씨 였으면......
明天也能继续继续有这样的天气就好了。。

짜식~ 복두 있어서 죤 날씨에 결혼날짜 잡다니.축하한다~
这家伙,真是有福啊选了这样一个好天气结婚,祝贺你~

오늘 심양의 하늘이 유난히 맑았다.
今天沈阳的天格外晴朗。

심양은 원래 공업도시라 항상 도시와 하늘이 뿌옇게 있었었다.
由於沈阳本身属於工业城市,所以整个城市和天空总是灰暗。

그런데 오늘은 웬지 파란 하늘이 보이고 하얀 구름이 보이니 가슴이 확열리는거 같았다.
但是今天突然看到了湛蓝色的天空,雪白的云彩,心胸好像一下子变开阔了。

잘 아는 동생 결혼식에 참석했다가 좋은 날씨 아까워 남호공원에 산보갔다.
参加完弟弟(妹妹)的婚礼,如果就这样回去,又可惜了这么好的天气,所以就
到南湖公园去散步了!

머탠룬 타구 꼭대기 올라가니 시야가 탁 텋이였다.
坐著摩天轮转到最高点的时候,视野非常开阔。

원래 웬만한 거리는 안개 끼인것 처럼 안보이던게 이제는 훈난 넘어서도 훌쩍 보인다. SR 우리집도 보이고... ㅎㅎ
原来路上总是像雾气一样模模糊糊,看不清的部分,现在所有东西都清清楚楚的映入眼帘。SR我家也能看得见。。。呵呵

오늘 기분 대개 짱이다!
今天的心情棒极了!

내일도 계속계속 이런 날씨 였으면......
明天也持续这样的天气就好了。。。。

짜식~ 복두 있어서 죤 날씨에 결혼날짜 잡다니.축하한다~
臭小子~真有福,结婚还真是选了个好天气!恭喜~

今天沈阳的上空特别晴朗
沈阳是工业城市,城市的空气经常是雾蒙蒙的
可是今天怎么这么晴朗呢?看到了白云心里也感到敞亮了
参加了弟弟的婚礼,感受着晴朗的气候到南胡公园散散步
做上 "머탠룬"登高了望,真是打开了视野
以前是由于烟雾能见度很低的,今天是浑南以外都看的清楚了.
SR我的家也能看到了
今天的情绪太好了
明天,以后也天天如此该多好呢
小子 - 结婚选出这么好的天气,福气不小阿,祝贺你了

今天沈阳的天空格外清楚

沈阳原来是工业城市,经常都市和天空阴沉沉

可是今天能看见蓝天和白云,好象发皇耳目

顺便参加认识一个弟弟婚礼,可惜这种很好天气去南湖公园看看山了

坐meotanlun着上去山顶,什么都能看见了

以前,看不到的远方距离 现在能看到浑南那边了,连我家也都能看到

今天心情特别好!

希望以后一直一直这个天气。。。

这家伙~有福气。这个好天气时结婚。恭喜你~

今天沈阳的天个别晴朗。
沈阳原来是一个工业城市, 城市的天空都是灰暗的。
可是今天不知不觉看见了蓝色的天空和白色的云,心中非常的畅快。
参加了一个非常好的弟弟的婚礼,非常珍惜这样的好天,去了南湖公园的山了。
坐了摩天轮上了山顶,呈现眼前的视野非常宽广。
原来路像笼罩着一层雾一样看不清,现在很远的地方也能看到,SR我们的家也能看到。呵呵。
今天的心情真是好啊。
希望以后一直一直这个天气。。。
这家伙,真是有福气。找个这样好天气时结婚。恭喜。

韩语高手帮忙翻译一下谢谢~

색신검사
色盲检查
이비인후질환
耳鼻咽喉疾病
후천성면역결피증
后天性免疫缺乏症

내가 한국어를 배우는것을 보고 많은 사람은 왜, 심지어 왜 시간을 낭비하냐고 물어봅니다. 당신들한테는 시간낭비가 되겠지만 나에게는 중요한 일이고 열심히 배우고 있는 중입니다. 모든 비판을 마다하고 배우는 나, 당신들 눈엔 바보로 보이겠지만...집사람들의 태도땜에 혼자서 3년 노력하여 한글자 한글자 알게 되였습니다. 열심히 한국말을 배우는 나를 무시하던 사람들한테 하고 싶은 한마디 말.. 난 성공했다, 오랫동안 열심히 노력하는 사람을 비판하지 말라.

急!请英语高手帮忙翻译一下下面的句子,汉译英,机器翻译的闪!翻译准确...
答:1.他对目前的工作感到心满意足。She is content with her present work.2.现代科技已将人们从繁重的家务中解放出来。(free...from)Modern technology has freed people from heavy housework.3.安妮尽一切可能使婚姻不致破裂。(fall apart)Annie tried her best not to make her marriage fall apart...

西班牙语高手 来帮忙翻译一下
答:在11月的天空 安德托马斯 我花时间看的面包 而你的希望来来去去 我回来的房子,没有 母亲从未见过谁 梦寐以求的快乐 和这么多的苦难结束 因此,不必悼念 永远不再 天使不用看atraz 11月的天空下 正在努力escacpar 是隐藏的恐惧和孤独 保护自己的尊严 在寒冷的冬天可能无法关闭 如果灵魂取胜 和征服...

高手帮我把一些中文句子翻译成英语!!急!! 英语高手来!!!
答:1.我们有一只幸福的家庭.We have a happy family.2.我认为每个中国乒乓球运动员都是最棒的.I think the Chinese table tennis players are the best in the world.3.我会一点做饭.I can manage some basic cooking.4.我没有工作经验.I have no working experience.5.我要支付3500欧元.I'll n...

韩语高手进 帮忙给翻译几个韩语句子~
答:1.nan yier(一后面加儿化音)bu luo ha nen ge a ni ya 男 一儿 不落 哈嫩个 啊你呀!2.a ni (比较口语化,也有不是的意思)啊你 (你不要发3声,发轻声)3.yi jia xi gi (一般是年龄稍大的人对稍小的人说的,同龄之间还是不用为好,不尊敬的成分比较多。开玩笑的时候也...

求个英语高手帮忙翻译一下,谢谢了
答:你的翻译中,no matter what university you attend, path to success, acheive success, how effort等等都是中文思维。还有你的语法有些凌乱。you have attend(ed), is (to) recognize, oursel(ves) achieve等等存在语法错误。第三,就是中文中庸的习惯,不要带到英语中。英语作为国际通用语言,在于...

请英语高手翻译日常用语
答:快去做作业---get down to your homework 你自己做饭给自己吃---do the meal for yourself 你可不可以别这样---don't be like this 要放多少水---more water,please 我感觉不是很舒服---i feel a little sick 我帮你请假-i will help you with the note for leave 老师,我想请假-sir,...

请日语高手帮忙翻译哈,谢谢啊
答:先ず私どもの会社を取引先に选定して顶きありがとうございます。そして、初めて访日した际に当社への访问、皆様の来访を心から歓迎いたします。33.让我们再重新合计一下,争取明天早上拿出新的报价。私どもに改めて见积もりをさせてください、明日の朝までには新しい见积もりの提出を目...

跪求英语高手帮忙翻译 把一下的中文翻译成英语... 谢绝在线翻译的,语 ...
答:Now the Vending machine has become the indispensable college campus students, therefore the reporter interviewed part with r&d, production, sales, operations, lease and after-sales service guangzhou rich macro Vending machine company, the company provides us with the following information: ...

英语高手来!帮忙翻译
答:文言文翻译,我经常做的事。给你参考。1.穷在闹市无人问 富在深山有远亲 In time of prosperity,friends will be plenty ,In time of adversity,not one amongst twenty.得势时朋友盈门,失势时不见一人,富在深山有远亲,穷在闹市无人问 http://zhidao.baidu.com/question/4548413.html?si=4 2...

韩语高手,帮忙翻译一段话~谢谢
答:第一,产品必须具备某些人们需要它(优越)的独特配置。1,제품은 반드시 사람들이 필요로 하게되는 독특한 사양이 &#...