翻译下 谢谢 尽量准确点 麻烦帮忙翻译下这段日语,尽量准确点谢谢了。

作者&投稿:敛馨 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
◆以下是我个人对这歌词理解所翻出来的译文,请楼主参考:
oh how i in your hand
啊呀,我全交托在你的手中
see the loving until night falls
望着我亲爱的人直到夜幕低垂
build a magic in a touch
在我们的接触里创造一个奇迹
when may i just love you so much
我何时能放开来好好地爱着你
you can see me as you see
你见到的我就是原本的我
all the ways the love can be
爱情可以用尽任何的手段
giving my heart to you
将我的这颗心呈献给你
show the love you see as usual
一如既往地向你展示你能明白的爱
you kown my heart and how i feel in every way
你能明白我的心以及我所感受的一切
i have aways try to be the best again(best again)
我总是不断地努力尝试希望做到最好
there are chances there,you find me for the harmony
有很多机会能让你体会到我俩可以很融洽
trying hard to find a way to make it right
努力尝试找到一种方法来导正这一切
so i'm there,would you please don't ever go away
那么我就在那儿,请你永远不要离开
as i can leave the day without ever you leave me
若是你离我而去,那我就无法独自过下去了

only there would be hard times
只不过将会有段艰辛难熬的日子
until we can see the light
一直到我们能看见曙光
hold my hand and hold me tight
握住我的手并紧紧抱着我
standing believe love me is right
你一定要坚信爱我是正确的
it's not a easy road
那是一条坎坷的道路
each of us will have alone why didn't we share it now
你我都会有孤独的时刻,何不现在就彼此分享呢?
you couldn't have to live so hard
你不必过得如此艰辛难耐
you kown my heart and how i feel in every way
你能明白我的心以及我所感受的一切
i have aways try to be the best again(best again)
我总是不断地努力尝试希望做到最好
there are chances there,you find me for the harmony
有很多机会能让你体会到我俩可以很融洽
trying hard to find a way to make it right
努力尝试找到一种方法来导正这一切
so i'm there,would you please don't ever go away
那么我就在那儿,请你永远不要离开
as i can leave the day without ever you leave me
若是你离我而去,那我就无法独自活下去了

太难了

难 你既然想看中文的翻译 那你搞什么英文啊
好的英文是翻译不出来的。
SB

表示惊讶如何在你的手中的 i
见到亲爱人直到夜晚秋天
在触觉中建立魔术
i 可能当仅仅爱你这么多
当你见到的时候,你能见到我
所有的方法爱能是
把我的心给你
表示你像往常一样见到的爱

你 kown 我的心和 i 如何在每个方法中感觉
i 离开有尝试再一次是最好 (最好再一次)
有机会在那里,你为协调找我
努力地尝试找一个方法使它正确
因此我在那里,你会请不曾经走开吗
当 i 能离开那天没有曾经你离开我
只会有苦头

你 kown 我的心和 i 如何在每个方法中感觉
i 离开有尝试再一次是最好 (最好再一次)
有机会在那里,你为协调找我
努力地尝试找一个方法使它正确
因此我在那里,你会请不曾经走开吗
当 i 能离开那天没有曾经你离开我

直到我们能见到光
紧紧地支撑我的手而且捉住我
持续相信爱我是正确的
它不是一条容易的道路
我们每一个将会独自地有为什么不我们现在分享它
你可以没有住如此难的

翻译歌词?你猛! 现在你把翻译出的歌词读一边 不吐酸你厉害

谁能帮忙翻译下 尽量准确点 谢谢了~

我不得不说的是完全取决于你真正吸引我的,因为你知道。川芎嗪现在我可以每一天,你还知道更好的人了,但我喜欢这样。我要分离。不敢想象有一天没有你的勇气。

但是,有时(他说话)也会夹杂一些关西的方言。以前曾问过他,(原来)他的父母是大阪人。铃木是福岛县人,到高中为止一直在老家;据说来了东京之后,为了掌握共通语,费了很大的精神。
我对于日本方言比较感兴趣,将来打算专门进行着方面的研究。铃木高中时的一位学长据说在攻读相关方面的博士课程,但是这位学长所研究的好像是古典文学。按照这位学长的说法,(这个专业)的入学考试似乎很难,不清楚我能不能顺利通过。但是,我还是想努力试试。

大致就这样了……没有逐字逐句翻译,主要还是我自己的理解,算是意译吧