《孔子之母》文言文该如何翻译? 上编,孔子之母文言文翻译

作者&投稿:华孔 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

1、《孔子之母》文言文的原文:

叔梁纥娶鲁之施氏,生九女,无子。有一妾,生男曰孟皮,病足,为废人。乃求婚于颜氏。颜氏姬姓,与孔氏家同在郰邑尼丘山麓,相距近,素相知。颜氏季女名征在,许配叔梁纥,生孔子。

2、《孔子之母》文言文的译文:

叔梁纥娶鲁国施氏人家的女儿为妻子,生了九个女儿,没有生男孩子。有一个妾,生了个男孩叫孟皮,男孩子有脚病,是一个残疾人。叔梁纥就向姓颜的人家求婚。颜姓源于姬姓,他们与孔氏家族的人同住在郰邑尼丘山麓一带,彼此相距很近,一直互相了解。颜氏家族的第二个女子名字叫征在,父母把她许配给叔梁纥,生下了孔子。

3、《孔子之母》文言文的词语注释:

(1)叔梁纥:孔子的父亲。子姓,孔氏,名纥,字叔梁,生于春秋时期宋国栗邑,为逃避宋国战乱,流亡到鲁国昌平陬邑。

(2)施氏:叔梁纥的正妻。

(3)孟皮:孔子的同父异母哥哥。

(4)素:一直。

孔子之母颜征在



孔子描写母亲的文言文是什么?怎么翻译?~

孔子长十尺,海口尼首方面,月角日准河目,龙颡斗唇,昌颜均颐,辅喉骈齿,龙形龟脊虎掌,
胼肩修肱参膺,圩顶山脐林背,翼臂汪头阜,堤眉地足,谷窍雷声,泽腹修上趋下,末偻后耳,面如蒙共,手垂过膝,耳垂珠庭
眉十二采,目六十四理,立如凤崎,坐如龙蹲,手握天文,足履度宇,望之如林,就之如升 腰大十围,胸应矩,舌理七重,钧文在掌。
胸文曰:‘制作定世符运’。
孔子之母:孔子的亲生母亲,十七岁时嫁给六十六岁的叔梁纥为妾。
其时叔梁纥妻子施氏生有九女,一妾生一子孟皮(又名伯尼,脚有毛病)。
孔子三岁时,叔梁纥卒,孔家成为施氏的天下,施氏为人心术不正,孟皮生母已在叔梁纥去世前一年被施氏虐待而死,
孔子母子也不为施氏所容,孔母颜征在只好携孔子与孟皮移居曲阜阙里,生活艰难。
孔子17岁时,孔母颜征在卒
孔子之母:孔子的亲生母亲,十七岁时嫁给六十六岁的叔梁纥为妾。
其时叔梁纥妻子施氏生有九女,一妾生一子孟皮(又名伯尼,脚有毛病)。
孔子三岁时,叔梁纥卒,孔家成为施氏的天下,施氏为人心术不正,
孟皮生母已在叔梁纥去世前一年被施氏虐待而死,孔子母子也不为施氏所容,
孔母颜征在只好携孔子与孟皮移居曲阜阙里,生活艰难。
孔子17岁时,孔母颜征在卒

《孔子之母》文言文的翻译为:
孔子的亲生母亲,十七岁时嫁给六十六岁的叔梁纥为妾。其时叔梁纥妻子施氏生有九女,一妾生一子孟皮(又名伯尼,脚有毛病)。孔子三岁时,叔梁纥卒,孔家成为施氏的天下,施氏为人心术不正,孟皮生母已在叔梁纥去世前一年被施氏虐待而死,孔子母子也不为施氏所容,孔母颜征在只好携孔子与孟皮移居曲阜阙里,生活艰难。孔子17岁时,孔母颜征在卒。
一、《孔子之母》原文
叔梁纥娶鲁之施氏,生九女,无子。有一妾,生男曰孟皮,病足,为废人。乃求婚于颜氏。颜氏姬姓,与孔氏家同在郰邑尼丘山麓,相距近,素相知。颜氏季女名征在,许配叔梁纥,生孔子。
二、孔子简介
孔子(公元前551年9月28日―公元前479年4月11日),子姓,孔氏,名丘,字仲尼,祖籍宋国栗邑(今河南省商丘市夏邑县),生于春秋时期鲁国陬邑(今山东省曲阜市)。中国著名的思想家、教育家,与弟子周游列国十四年,晚年修订六经,即《诗》《书》《礼》《乐》《易》《春秋》。
三、孔子祖籍
孔子的祖先是商朝的宗室,到周朝时被封于宋国(今河南商丘),故他可以说是殷商(华夏族)的贵族后裔。三监之乱后,周公以周成王之命封商纣王的庶兄、商朝忠正的名臣微子启于宋国,死后葬于宋国故地(今商丘市睢阳区),建有微子祠。 微子启死后,其弟微仲(孔子的先祖)即位。

孟轲之母文言文
答:1. 孟轲之母的文言文翻译 区别于孟子的母亲,是三字经中“昔孟母,择邻处,子不学,断机杼”的人物。 孟轲是战国时齐国人。孟轲幼年丧父,母亲带着他艰难度日。他家原住在离墓地不远的地方,贪玩的小孟轲成天和小伙伴们到墓地效仿那些挖坑、抬棺、送葬的动作,母亲多次告诫但总不见效果,于是孟母决定搬家。 这次...

材不为世用文言文翻译
答:4. 耶律楚材救民文言文翻译 1.原文选自《元史·耶律楚材传》。 2.原文: 耶律楚材,字晋卿,父履,以学行事金世宗,特见亲任,终尚书右丞。楚材生三岁而孤,母杨氏教之学。 及长,博极群书,旁通天文、地理、律历、术数及释老、医卜之说,下笔为文,若宿构者。 太祖定燕,闻其名,召见之。 楚材身长八尺,...

《孔子曰:“吾死之后,则商也日益………处者焉》文言文翻译
答:故曰与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣。与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣。丹之所藏者赤,漆之所藏者黑,是以君子必慎其所与处者焉。”(三国·魏·王肃《孔子家语·六本》卷四)孟母姓仉(zhang)氏,孟子之母。夫死,狭子以居,三迁为教。及孟子...

翻译文言文:孔子北之山戎氏
答:翻译文言文:孔子北之山戎氏 2个回答 #热议# 哪些癌症可能会遗传给下一代?星辰87 2009-04-29 · TA获得超过3710个赞 知道小有建树答主 回答量:229 采纳率:0% 帮助的人:308万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 孔子北之山戎氏,有妇人哭于路者,其哭甚哀,孔子立舆而问曰:“曷为哭哀...

鄙人索马文言文翻译
答:所以千万不要轻易地去蔑视别人的思维定式。 2. 一句文言文翻译 孔子马逸 【原文】孔子行道而息,马逸,食人之稼,野人取其马。子贡请往说之,毕辞,野人不听。有鄙人始事孔子者,曰:“请往说之。”因谓野人曰:“子不耕于东海,吾不耕于西海也,吾马何得不食子之禾?”野人大说,相谓曰:“说亦皆如此其辩也,...

伯叔父司马光文言文
答:6. 司马光砸缸文言文翻译 原文 司马光字君实,陕州夏县人也。父池,天章阁待制。光生七岁,凛然如成人,闻讲《左氏春秋》,爱之,退为家人讲,即了其中旨。自是手不释书,至不知饥渴寒暑。群儿戏于庭,一儿登瓮,足跌没水中,众皆弃之,光持石击瓮破之,水迸,儿得活。其后京,洛间画以为图 ——《宋史》 退:放学...

孔子过而不式文言文翻译
答:孔子过而不式文言文翻译如下:译文:楚国讨伐陈国,陈国的西门被打坏,楚人就派投降的陈国百姓去修缮。孔子经过这里没有扶着车前横木对这些人表示敬意。子贡手里拿着缰绳问孔子说:“《礼》上说,遇到三人就应该下车,遇到两人就应该扶着车前横木对人们表示敬意。现在陈国修城门的人很多,您却不行式礼,...

孔子文言文解释
答:1. 孔子古文翻译 翻译如下: 孔子认为,颜回、子贡、子路都有他们过人之处,而且这些长处在某种意义上都是他孔子所赶不上的(“丘弗如也”),但由于不善于守中,不善于掌握恰当的分寸,因而都未能尽善尽美。他自己则兼有众人之长,而又能无过与不及,因此,虽然在具体方面不及诸人,却有综合优势。 原文:《淮南子·人间...

子路受教文言文原文及翻译
答:子路受教文言文原文及翻译如下:一、文章 子路见孔子,子曰:“汝何好乐?”对曰:“好长剑。”孔子曰:“吾非此之问也。徒谓以子之所能,而加之以学问,岂可及乎?”子路曰:“南山有竹,不揉自直,斩而用之,达于犀革。以此言之,何学之有?”孔子曰:“括而羽之,镞而砺之,其入之不...

文言文阅读孔颖达翻译
答:4. 文言文翻译请老师翻译一下:《礼记大传》说宗子合族之礼道∶同姓 原文是: 同姓从宗,合族属;异姓主名,治际会。 名著而男女有别。其夫属乎父道者,妻皆母道也。 其夫属于子道者,妻皆妇道也。谓弟之妻妇者,是嫂亦可谓之母乎?名者,人治之大者也,可无慎乎?——《礼记•大传第十六》 参考译文如下...