翻译句子 翻译句子(练习题参考答案)

作者&投稿:墨泽 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
1.这支乐队二十世纪八十年代凭借那张专集一举成名This orchestra 1980s rely on that special collection to become famous overnight

2.冒险一下吧,你可能还是会输,但赢的机率会增加 Take risks, you possibly or can lose, but wins theprobability can increase

3.科学家正极力研究治愈爱滋病的良方
The scientist is studying vigorously cures the AIDS theeffective prescription
4.现在我们知道了网络的意义:鼠标一点旧能知晓天下大事
Now we have known the network significance: Mouse old canknow the world important matter
5.一些人认为政府迟早会将克窿人类的研究纳入规范Some people thought the government sooner or later can bringinto line with the gram hole humanity's research the standard

6.乔治文化着了迷,决定去一所夜校学习中文
The George culture ined a stew, decided a night schoolstudies Chinese

7.记者们获悉Diana要来本市访问的消息,迅速赶到机场获取新闻
Reporters learned Diana must come the news which this cityvisits, rapidly rushes the airport gain news

8.经过2个月的不懈努力,警方终于在一个南方城市找到了罪犯的踪迹.
After 2 month-long unremitting endeavors, the police in asouth city had finally found criminal's trail

9.两家公司已经原则上达成协议实施这项计划
Two companies already in principle reached the agreement toimplement this plan

10.如果你们的产品质量没有实质性的提高,我认为你们在市场上不会有什么竞争力
If yours product quality not substantive enhancement, Ithought you cannot have any competitive ability in the market

11.知道原理是一回事,但要付诸实践又是另外一回事 Knew the principle is a matter, but must put to thepractice also is other matter

12.据报道慢跑可将患心脏病的可能性减少三分之二 It is reported slowly runs may contract the heart diseasethe possibility to reduce 2/3

13.据最新调查,半数英国人不知道欧元与英镑的比值 According to the newest investigation, half number ofEnglishes do not know euro and the pound ratio

14.这片土地本应建成一个供大家享用的公园,但现在却立起了几栋公寓
This land originally should complete the park which enjoysfor everybody, but the present actually set up several apartments

15.不知道所有这些相关信息能否凑成一幅关于他的清晰图画
Did not know whether all these correlations informationdoes add up to about his clear drawing

一、子曰:君子不重则不威,学则不固,主忠信,无友不如己者,过则勿惮改。
1.“君子不重则不威”的“重”是自重,现在来讲是自尊心,也就是说每个人要自重。
2.……人都天生有傲慢,但有时候,对事情的处理,一点自信都没有,这是心理的问题,也是大众的心理。比如交代一个任务给诸位中间任何一人,所谓“见危授命”,你有时候会丧失了这个信念,心理非常空虚,在这地方,就须要真正的学问,这个学问不是在书本上,这就是自重。所以一个人没有自信也不自己重视自己,不自尊,“学则不固”,这个学问是不稳固的,这个知识对你没有用,因此我们必须建立起自己的人格,自己的信心来。
3.那么“无友不如己者”,是讲什么?是说不要看不起任何一个人,不要认为任何一个人不如自己。上一句是自重,下一句是尊重人家。我们既然要自尊,同时要尊重每一个人的自尊心,“无友不如己者”,不要认为你的朋友不如你,没有一个朋友是不如你,世界上的人,聪明智慧大约相差不多,反应快叫聪明,反应慢就叫笨。你骗了聪明的人,他马上会知道,你骗了笨人,尽管过了几十年之久,他到死终会清楚的。难得有人真正笨到被你骗死了都不知道的,这个道理要注意。
4.不因其人而废其言,不因其言而废其人。
二、子禽问于子贡曰:“夫子至于是邦也,必闻其政。求之与?抑与之与?”子贡曰:“夫子温良恭俭让以得之。夫子求之也,其诸异乎人之求之与?”
郑康成注:「子禽,弟子陈亢也。子贡,姓端木名赐。」子禽问,夫子所到之国,必与闻其国之政,此为求得之耶?抑其国君自愿与之为治耶?子贡不答以求之与之,乃曰「温良恭俭让」以得之。必曰求之,「其诸异乎人之求与。」此意是说,亦有异于他人之求之也。程氏《集释》引洪颐煊《读书丛录》:「其诸,是齐鲁闲语。」「其诸」之「诸」,当在字讲,即在「温良恭俭让」五字上。「温」者貌和,「良」者心善,「恭」者内肃,「俭」乃节约,「让」即谦逊,具此五者,可谓不求之求,乃令列国之君信而敬之,不疑忌其干人之政,故愿推诚咨以政事,实由人君自与。
此章的大意是:子禽向子贡问道:“孔子到了这些诸侯国,一定会听到国君们来问政事,是孔子向他们提出了请求呢?还是他们向孔子提出了请求呢?”子贡回答说:“孔子具有温、良、恭、俭、让五种美德,所以迎得国君们的敬重,向他问政。孔子的请求,是不是与别人的请求不一样呢?”

1.这支乐队二十世纪八十年代凭借那张专辑一举成名(to shoot of fame)
This band relied on the special edition to shoot of fame in 1980s. (我发现一般不用shoot of fame 而是 shoot to fame)
2.冒险一下吧,你可能还是会输,但赢的机率会增加(to take a risk)
Taking a risk, you may lose, but the probability of win will increase.
3.科学家正极力研究治愈艾滋病的良方(to push......to the limits)
The scientists are pushing them to the limits to research the effective prescription which can cure the AIDS
4.现在我们知道了网络的意义:鼠标一点就能知晓天下大事(point)
Nowadays, we know the significance of the Internet: pointed mouse can know all events in the world.
5.一些人认为政府迟早会将克隆人类的研究纳入规范(to regulate;sooner or later)
Some people think that sooner or later the government will bring the research of clone humanity into regulate.
6.乔治文化着了迷,决定去一所夜校学习中文(to be nuts about)
George is nuts about culture, and he decides to study Chinese in a night school.
7.记者们获悉Diana要来本市访问的消息,迅速赶到机场获取新闻(to get wind of)
The reporters get wind of the news that Diana will come to their city to carry on the visit, and then they rush into the airport to gain the news.
8.经过2个月的不懈努力,警方终于在一个南方城市找到了罪犯的踪迹(to track...down)
After two mouths of the untiring effort, the police finally track down the track in a south city.
9.两家公司已经原则上达成协议实施这项计划(to go ahead with)
Two companies have already reached an agreement in principle to go ahead with this plan.
10.如果你们的产品质量没有实质性的提高,我认为你们在市场上不会有什么竞争力(for real)
If the quality of your products doesn’t improve for real, I think you cannot have any competitive ability in the market
11.知道原理是一回事,但要付诸实践又是另外一回事(it's one thing ...it's anther)
To be knew the principle is one thing, and to be put into practice is another thing
12.据报道慢跑可将患心脏病的可能性减少三分之二(less likely)
According to the report, jogging can make the probability of heart disease reduce two-thirds.(这句话我实在想不出怎么用得上less likely,less likely的意思是比…不可能)
13.据最新调查,半数英国人不知道欧元与英镑的比值(to have no idea)
According to the latest survey, half of British have no idea about the ratio of the Euro and the British pound
14.这片土地本应建成一个供大家享用的公园,但现在却立起了几栋公寓(should have done)
This piece of land should have been built a park shared by people, but now there are several built apartments
15.不知道所有这些相关信息能否凑成一幅关于他的清晰图画(to add up to)
I don't know whether or not all of this relevant information can add up to a clear picture on his.

终于弄完了,我想知道这题目是什么水平的?谢谢!
还有,你好多都打错了有的给你改回来了!
应该没什么问题。

因为爱,我才卸下武器,不再当放羊的小孩。
I
surrender
for
love.I
stop
lying
for
love.
真正的爱是不能被切割的,因为爱的中间就是个心字,心被切割了,人也就死了。
The
deepest
love
cannot
be
divided.
For
love
is
in
heart.
People
can't
survive
with
a
divided
heart.
Somnus,美丽却致命,一旦迷上了一开始会很快乐,
后来就会付出惨痛的代价。
Somnus,so
beautiful
and
so
lethal.Once
you're
addicted
to
it,you
are
happy
at
the
beginning,and
then
you'll
pay
for
the
joy.
耳钻跟手链嵌合在一起,就象征男女之间谐和的完美关系。但是把耳钻卸下,彼此又是各自独立的个体。就算这一对恋人有一天必须要分开,曾经有过对方的记忆,也会牢牢刻印在心底,永远不会改变。这就是仲夏夜之星原始设计的精神意义。
The
earriing
is
embeded
into
the
cracket,which
indicates
the
harmony
of
male
and
female.
However,when
separated,they're
independent
from
each
other.
This
is
just
like
two
people
who
love
each
other.
Even
if
one
day
they
have
to
separate,
they'll
be
together
deep
in
heart
forever.
This
is
the
original
idea
of
this
design.
天骐,你知道我有多喜欢你吗?就算要我像人鱼公主一样变成泡沫,我也要喜欢你。
Tianqi,can
you
imagine
how
much
I
love
you?I
love
you
no
matter
what.Even
I'm
asked
to
vanish
like
the
mermaid,I
would
say
yes.
因为我相信你啊,
在赛车场上,都有他的幸运女神眷顾,你愿意当我的幸运女神吗?
Because
I
have
faith
on
you.
A
lucky
star
will
bless
the
racer.
Will
you
be
my
lucky
star?
阿星--你看漂亮吧!做条项炼给你看。
A
Xing:
Look
at
this!
Isn't
it
beautiful.I'll
make
you
a
necklace.
天骐--你很有天份,可惜这些是没有价值的贝壳,
如果这些是钻石的话,这条项炼一定价值连城。
Tianqi:You're
so
talented.It's
a
pity
those
are
valueless
conches.
The
necklace
would
be
priceless
if
those
are
diamonds.
阿星--你不要小看贝壳,从几千年前贝壳就被当作饰品,而且早在货币之前,贝壳被当钱使用,拥有贝壳的人,就表示他拥有梦想,可以去换更多他喜欢跟想要的东西。
A
Xing:
Don't
say
like
that.
Conches
have
been
made
into
ornaments
for
thousands
of
years.
Conches
servered
as
currency
in
the
ancient
time!
People
who
had
conches
were
people
with
dreams,
for
they
could
trade
for
what
they
want.
天骐--如果是你,你想用这条项链换什么?
Tianqi:
So
what
will
you
trade
for
with
this
necklace?
阿星--换仲天骐一个。
A
Xing:
For
Zhong
Tianqi.
以前的仲天骐不会要我逃避问题,他会要我努力面对。以前的仲天骐就算赔上性命也会帮我找到那颗蓝宝石。以前的仲天骐不会在乎别人看我的眼光。所以是五年后的仲天骐不相信夏之星了。
Zhong
Tianqi
would
not
let
me
evade
problems,he
would
courage
me
to
face
it.Zhong
Tianqi
would
get
me
the
sapphire
on
the
cost
of
life.Zhong
Tianqi
wouldn't
what
people
were
saying
about
me.But
now
five
years
later
Zhong
Tianqi
doesn't
believe
Xia
Zhixing
anymore.
18:我妈妈说,人死了之后,就会变成星星,好人的星星就会特别闪亮;我想,天上最亮的那两颗,就是我的爸爸跟妈妈吧!我常抬头看着她们,想象她们都还活在我的身旁。
你看,你的妈妈也变成星星,在天上看着你,她在说,小天骐,你最棒,你永远是妈妈的骄傲。
天骐,从现在起,你要快乐一点,你要相信,你的妈妈一直在天上看着你,从来没有离开过。
My
mother
once
said
that
people
become
stars
when
they
die.
And
the
better
the
person
is,the
more
the
star
shines.I've
always
thought
that
the
two
stars
which
shine
most
would
be
my
parents.
I
often
look
up
to
the
sky
and
imagine
they're
around
me.Look,your
mother
must've
become
a
star
in
the
sky
too.She
is
watching
over
you.She
is
saying
that
you're
great,and
that
she's
always
proud
of
you.
20:从我认识阿星到现在呢,我一直就觉得她是一个全世界最不聪明的骗子,她每次说谎,都不是为了她自己;
如果这世界上有两种骗子的话,一种是为了自己,那叫自私;另外一种呢,就是老是提别人着想,那就是阿星了。
From
the
first
minute
I
met
A
Xing,I've
realized
that
she
was
the
worst
liar
ever.
She
haven't
lied
for
herself
for
one
single
time.
There're
two
kinds
of
liars
in
the
world.One
lie
for
themselves,and
those
are
selfish
people.And
the
other
lie
for
others
and
cares
for
others,which
A
Xing
is
certainly
one
of
them.
22:这一天在同一个街道上有两个同时被爱情抛弃的人,一个是拥有钻石王国光环的我,一个是为爱入狱的诈欺犯。我跟她都想不到,一次偶然的碰撞,其实是另一段感情的开始。
That
day
two
people
are
abondoned
in
this
street.I'm
the
one
from
the
jewelry
empire.And
the
other
one
is
the
fraud
criminal
who
sacrifices
herself
into
prison
for
love.
Neither
she
nor
I
could
bethink
that
this
haphazard
collision
will
lead
to
another
relationship.
23:你不要看她一副天不怕,地不怕的样子。其实她胆子很小的。她从小就没有父母,可怜的她从小就是一个人。可是她偏偏又爱逞强,她从来不会在陌生人面前流
露出真的感情,还有她很容易满足,只要一碗卤肉饭加个蛋,她就可以吃得很开心。她画坏设计图时脾气最不好了,你只要买小美冰淇淋给她,她就会笑了。真是个好女孩。如果你能一直陪在他的身边,我的愧疚也就会少一些。千万不要再让她孤独一个人了。
She
looks
so
fearless.But
she's
actually
very
timid.
She
lost
her
parents
when
she
was
very
young
and
was
always
alone.But
she
never
showed
it.It's
very
easy
to
satisfy
her.Just
a
braised
pork
rice
with
egg
would
make
her
so
happy.She
is
very
badtempered
when
designing.But
if
you
buy
her
a
Xiaomei
ice
cream,she'll
be
happy
again.She
is
such
a
good
girl.If
you
two
are
together,I'll
be
less
guilty.Don't
leave
her
along.
24:各位,我是明日乡的代表,我叫做仲天骐。明日乡,你可能一辈子没有听说过的地方:翻开地图,你可能根本找不到这个地方;就算你是万分之一中的可能来得这里,也一定跟我一样,一点也不会喜欢这个看起来很不明日的地方。
一直以来我都相信眼见为凭,直到今天我才在一位女孩子身上学会一个道理,看得到的只不过是表面光彩,唯有看不到的才是最真实最实在的。那个女孩对我来说并
不完美,在我第一印象里面,她既爱说谎脾气差,要是我没有进一步去挖掘了解,我永远不会了解被我忽略的美好。就像是明日乡盛产的榴莲,在场的许多人跟我一
样,对榴莲第一印象极差。榴莲不美不香,但是当你剖开它深入了解它,你会发现它其实非常甜。有些东西你吃过,但是你不会知道它甘甜可口;有些地方你没有去过,你不会知道它温馨美好;而有些人你没有和他共同经历风雨,是不会知道他有多么可贵。今天对我来说是一个值得纪念的一天,因为那个女孩让我丢掉去,重新找到自己。在这里我要将这首歌,送给那个女孩,还有她最爱的明日乡。
Hello,everybody.I'm
representative
of
Mingri
Village,and
my
name
is
Zhong
Tianqi.
You
may
never
hear
about
this
Mingri
Village.
You
can't
even
find
it
in
a
map.
Even
though
you
happen
to
get
here
for
the
slightest
chance,you
probably
won't
like
it.I've
always
believed
that
seeing
is
believing.Until
now
I've
learnt
from
a
girl
that,
what
you
see
is
just
skin-deep,
and
what
matters
most
is
not
visible.I
would
say
she
isn't
perfect.
My
first
impression
is
a
badtempered
girl
who
always
lies.I
would
never
find
out
the
beauty
of
her
if
I
stopped
digging
in
her
personality.She
is
just
like
durian
of
Mingri
Village,
you
guys
may
have
a
bad
impression
for
it
like
me.
Durian
is
neither
tasty
nor
fragrant,but
when
you
really
get
to
know
it
better
you'll
like
it.For
some
food,iff
you
don't
have
a
taste
you
won't
know
how
delicious
it
is.For
some
places,if
you've
never
been
ther
you
won't
know
how
nice
it
is.For
some
people,if
you
don't
have
helped
each
other
through
hardness
you
won't
realize
how
precious
they
are.Today
is
a
day
to
remember
for
me,because
a
girl
helped
me
get
out
of
the
past
and
find
myself
again.I'll
sing
this
song
for
her
and
her
beloved
Mingri
Village.

天下事有难易乎?为之,则难者亦易也;不为,则易者亦难也
天下的事情有困难和容易的区别吗
只要做,那么困难的事情也容易了;如果不做,那么容易的事情也困难了
文言文《为学》:
天下事有难易乎?为之,则难者亦易矣;不为,则易者亦难矣。人之为学有难易乎?学之,则难者亦易矣;不学,则易者亦难矣。
吾资之昏,不逮人也;吾材之庸,不逮人也。旦旦而学之,久而不怠焉,迄乎成,而亦不知其昏与庸也。吾资之聪,倍人也;吾材之敏,倍人也;屏弃而不用,其与昏与庸无以异也。圣人之道,卒于鲁也传之。然则昏庸聪敏之用,岂有常哉?
蜀之鄙有二僧,其一贫,其一富。贫者语于富者曰:“吾欲之南海,何如?”富者曰:“子何恃而往?”曰:“吾一瓶一钵足矣。”富者曰:“吾数年来欲买舟而下,犹未能也。子何恃而往?”越明年,贫者自南海还,以告富者。富者有惭色。
西蜀之去南海,不知几千里也,僧富者不能至而贫者至焉。人之立志,顾不如蜀鄙之僧哉?是故聪与敏,可恃而不可恃也;自恃其聪与敏而不学者,自败者也。昏与庸,可限而不可限也;不自限其昏与庸而力学不倦者,自力者也

翻译句子~

1、小心不要撞掉桌上的杯子。
1. Be careful! Don't knock off the glass on the table.
2、老师给我们讲了一个有趣的故事惹得我们大笑。
The teacher told us a funny story which made us laugh.
3、这是一个很难回答的问题T
his is a (difficult question) to answer
4、我想他长大后一定能成为最著名的科学家。
I believe he will become the most famous scientist when he grows up.
5、如果我能让别人快乐起来,我会与你一起分享我的快乐。
If I can make others happy, I will share my happiness with you.

自己翻译的。 你可以先试着自己翻译一下,在对下我的回答。自己翻译的印象总深刻些。初二应该已经学了从句了吧? 没教过初二 不清楚是不是属于你们学习了的知识点。

( 1) The deep-seated bedrock aquifer consists of massive limestone and dolomite.
( 2) Temperature of the thermal groundwater in the deep-seated carbonate aquifer occurring in this area ranges from 60℃ to 90℃.
( 3) Water is unusual in that the density of the solid phase,ice,is substantially lower than the density of the liquid phase,w ater.
( 4) The concentration of salinity of the groundwater in the Cambrian aquifer has been found to increase at a rate of about 15 mg / L each year.
( 5) The chemical compositions of the waters indicate that the Jurassic aquifers contain w aters of marine origin.
( 6) The thickness of the Pleistocene sandstone aquifer varies from a few meters at the inland boundary to 200 m or so at the coast.
( 7) Hydrogeologists constantly face the complex aquifer-aquitard system of heterogeneous and anisotropic formations rather than the idealized cases pictured in textbooks.
( 8) In some cases human activities can cause some of the elements listed as minor or trace constituents to occur as contaminants at concentration levels that are orders of magnitude above the normal ranges indicated in this table.
( 9) Bedrocks consisting of limestone,shale and sandstone of Paleozoic age occur below the unconsolidated glacial deposits.
( 10) Some trace constituents and dissolved gas occurring in groundwater are of important hydrologic and geochemical significance.
( 11) Porosity of a rock can range from zero or near zero to more than 60%.
( 12 ) Groundwater in the clastic aquifer in this area is characterized by high /large concentrations of Ca and Br and low concentrations of Mg and K.
( 13) Seasonal fluctuations in groundwater levels in this region are directly affected by seasonal changes in recharge from infiltration of precipitation.
( 14) The recession constant of spring discharge can be expressed using the following formula / equation.
( 15) The Sichuan Basin is underlain by strata ranging in age from Sinian to Cretaceous.
( 16) The stable isotopic compositions suggest that the Permian aquifer contain waters of meteoric origin.
( 17) The magnitude of the specific yield of unconsolidated sediments is controlled by both the depth of the initial groundw ater level and the speed w ith w hich the groundw ater level falls.
( 18) The porosity of a sedimentary rock will depend not only on particle shape and arrangement,but on diagenetic features that have affected the rock since deposition.
( 19 ) An aquiclude is defined as a saturated geologic formation that is incapable of transmitting significant quantities of w ater under ordinary field conditions.
( 20) Darcy's experiment shows that the specific discharge is directly proportional to the difference in hydraulic heads and inversely proportional to the length of flow.
( 21) Clastic aquifers in this area are capable of yielding low to moderate quantities of w ater to pumping w ells.
( 22) Monitoring data indicates that Cl concentrations in groundwater in that well have steadily increased since 1978.
( 23 ) The limestone aquifer underlying the sandstone has transmissivity ranging from 350 m2/ d to 450 m2/ d and hydraulic conductivity ranging from 20 m / d to 50 m / d.
( 24) The relationship between porosity and void ratio can be expressed as follows.
( 25) In addition,the specific yield of unconsolidated sediments is controlled by particle size.
( 26 ) Yield to the well tapping the limestone aquifer underlying the unconsolidated sediments of Quaternary age is as high as 3500 m3/ d.
( 27) Some of the groundwater samples taken from the surficial sandstone aquifer in the northern part of the basin are enriched in Na and Cl and depleted in Mg and SO4.
( 28) Brines in the limestone aquifer of the Middle Triassic Leikoupo Group in the Sichuan Basin are characterized by high / large concentrations of Ca and Sr,low concentrations of Mg and K,and lack of Ba.
( 29) Drilling data show that the Neogene unconsolidated sediments in the eastern part of that city are underlain by a limestone aquifer of 50 - 80 m in thickness.
( 30 ) Field work carried out in the coastal area near Beihai,Guangxi was funded cooperatively by the National Natural Science Foundation of China ( No. 40172087 ) and the Fund for Young Geologists from the Ministry of Geology and Mineral Resources of China ( No. Qn979829) .
( 31) The Quaternary unconsolidated sediments overlying the carbonates of Palaeozoic age in the North China Plain are composed of interbedded silt and coarse sand w ith small quantities of gravel and scattered / sporadic lenses of clay.
( 32) Long periods of groundwater flow are often required for pollutants to be flushed from contaminated aquifers.
( 33) Landslides,earthquakes and land collapses have always been viewed as noticeable geological environmental problems.
( 34) Monitoring data indicates that the rate of land subsidence at the center of that city is as high as 30 cm per year.
( 35) According to Todd,stable hydrogen and oxygen isotopes occurring in groundwater are of important significance in studies of the origin of groundw ater.
( 36) In practice, this approach is not particularly effective because aquitard compressibilities in expansion have only about one-tenth the value they have in compression.
( 37) Field data suggests that the salt water front undergoes transient changes in position under the influence of seasonal replenishment patterns and resulting w ater-table oscillations.
( 38) The majority of groundwater samples taken from the deep-seated aquifer are enriched in Na,Ca and Cl and depleted in K and SO4.
( 39) Some unstable isotopes have such short half-lives that they are of no importance in studies of the origin and formation of natural w aters.
( 40) Seasonal fluctuations in water levels in all the observation wells can be interpreted by seasonal changes in precipitation of the study area.
( 41) Occurring above the Cambrian formation is a highly permeable thin to massive Ordovician limestone.
( 42) Little is known about the nature of the radioactive isotope36Cl occurring in natural groundw ater.
( 43) In reality,aquifer boundaries of the types discussed here are seldom vertical surfaces; usually they deviate from vertical surfaces to some extent,sometimes to a rather large extent.
( 44) The analytical two-dimensional solution for the problem of fresh water-salt water interface w ithout infiltration of precipitation w as studied previously by Verruijt in 1968.
( 45) Piezometric heads measured in the salt water zone change with time and have an important bearing on the location of the fresh w ater-salt w ater interface.
( 46) Whether the three exploitation scenarios proposed in this article are feasible depends on the infer-aquifer recharge from the Quaternary aquifer to the Ordovician limestone aquifer.
( 47) Groundwater plays an important role in generation of landslides,because pore pressure can reduce the effective shear strength on the potential sliding planes.
( 48) In the groundwater-induced subsidence sites,the aquifers are generally separated by aquitards of unconsolidated or poorly-consolidated,high-compressibility clays.
( 49 ) According to the consolidation theory,the drainage process in the aquitards is accompanied by the compaction of the aquitards. It results in reduction of the thickness of the aquitards and leads to land subsidence.
( 50) As confirmed by field observation and numerical modeling,it is necessary for us to consider dispersion effect and transient flow patterns of groundw ater in study of saltw ater front.

请大家帮忙翻译一下这些英文句子和段落
答:1.Did you attend his lecture last week?上周你听了他的演讲吗?2.The mail was delayed for two days because of the snowstorm.由于暴风雪,邮件晚送了两天。3.I’ll tell you my favorite remedy for a cold.我会告诉你我最喜欢的感冒治疗方法。4.I passed the test,I wouldn’t have ...

几个翻译句子,高分~
答:1.He (gave me a violin) eight years ago.2.I (spend some spare time in playing) volleyball for my school team.3.During the summer of 2000,he (spent four weeks in) a summer camp.4.她要求我们想象着在一个故事里。She (asked us to imagine) that we were in a story.5....

英语翻译句子~
答:1 文化遗产是一种保存了很长时间的东西 Cultural heritage is a kind of thing that preserved for a long time.2经历了那场战争后能幸存下来 他感到很幸运 He feels fortunate to survive after going through that war.3你有没有加入那个政党?Did you accede to that party?4我觉得在此格格不入...

翻译句子...
答:1. As the proverb says…正如谚语所说。。。2. It goes without saying tan…不用说tan就。。。3. Generally speaking…一般而言。。。4. It is quite clear than because…很显然不是因为...5. It is often said that …俗话说。。。6. Many people often ask such question:“…?”...

很急 翻译句子
答:1. 小组讨论有助于我们更好地理解课文。(help)Group study could help us understand the text better.2. 上周因为生病我缺了一些课,但是我会努力赶上大家的。(miss)Though I had missed few lessons last week as I was sick,I will do my best to catch up with the class.3. 这个游戏...

英语五个翻译句子
答:Xia Ming sometimes sleeps with his eyes open.There is no fire without smoke.Is there is anything special in today's newspaper?The young mother is looking for her child everywhere.Keep running, please. Don't stop running!

英语翻译
答:thoughtpad is used to send messages.这个意见簿是用语发送信息的。26.This is a useful toor for doing repairs.这是修理方面有用的指导书。27.People used to collect rubbish in dustbins.过去人们常常去垃圾箱里收集垃圾。28.Translate the sentence using this phrase.用这个短语翻译这个句子。

请高手翻译句子
答:1.无论你多忙,你都应该抽时间回学校参加同学聚会(no matter how)No matter how busy you are,you should try to find time to go back to school to attend the party of our classmates.2.吸烟是导致肺癌的主要因素(contributing to )Smoking is the main factor contributing to lung ...

5个值得一试的AI翻译工具
答:DeepL是来自德国的AI翻译程序,使用人工神经网络来创建高质量翻译。该软件能够支持七种语言:英语、德语、法语、西班牙语、意大利语、荷兰语和波兰语。该软件的最大特色,在于能够在不改变原意的前提下翻译更长的句子甚至段落 腾讯交互翻译 transmart.gg.com 腾讯交互翻译融合了腾讯人工智能实验室自研的交互式机器翻译、神经...

英语句子大全加翻译短句
答:1、To the world you may be one person, but to one person you may be the world.对于世界而言,你是一个人;但是对于某个人,你是他的整个世界。2、 No man or woman is worth your tears, and the one who is, won't make you cry.没有人值得你流泪,值得让你这么做的人不会让你...