这图片上的韩语什么意思 答对了加分 求解 韩语翻译 请帮我翻译图片上的韩文 有加分 急求 谢谢

作者&投稿:豫奇 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
제가 찍어줄게요~ㅎㅎ
(我给您拍照吧。hehe)

“해리”와 함께 사진 챨칵~
(跟“heli”(人名发音,按英语音标读)一起,喀嚓一张照片)

나도 한장 찍어줘~
(给我也来一张~)

장난꾸러기 “해리” ㅋㅋ
(捣蛋顽皮鬼~“heli” 。keke)

아~ 나두 사진 찍고싶어 ㅠㅠ
(啊~我也想照一张。UU(发音是UU,其实“ㅠㅠ”意在表达“泪流满面”的意思))

머리는 엉망이라 조이는 다음기회에★
(发型实在太乱了,照像下次再有机会吧)

1.我来和你一起照吧?
2.和heri一起照了一张。
3.也和我照一张吧。
4.淘气堡heri,呵呵。
5.我也好想一起照一张,呜呜。
6.头发太乱了,只好等下次机会了。
7.即使恶作剧也不会生气。
8.昭贤也有文静的一面。
9。也有犯傻的时候。
10.现在不经常联系了吧?
11.jingu对昭贤的心。
12.随着电视剧的终结也结束了。

大家帮我看看上面的韩文什么意思?(正确了多加分!)~

【상하이에서 놀고있는중 하하】
【在上海玩乐中 哈哈】

【상하이에서 내가 제일 튀는듯 ㅋ】
【在上海好像我最显眼 呵】

【ㅋㅋㅋ】
【呵呵呵】
———————
希望对你有帮助

最上面红方框是商标:가야农场。
中间大字:杏农场
下面红字:杏肉含有量36%。