齐人有好猎者。 惟其所以不得的“所以”什么意思。则狗恶也的“恶”什么意思 《齐人有好猎者》原文翻译

作者&投稿:谷之 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
“所以”即“之所以”,在古代汉语中表原因。
“狗恶”应为“狗劣”,指狗的能力、本事差。
“田猎”的“田”通“畋”,打猎。
“过人”的“过”,超过。
这个故事告诉人们做事之前要仔细思考,创造条件,做好准备;万物都有联系,只要抓住事物的关键,就会事半功倍。

所以就翻译为“之所以”,是个连词,亲,原文应该是“则狗劣也”。劣是指品质不好

1、所以,连词。表示因果关系。用在上半句,由果探因,与后面的“故”合起来,强调原因。
惟其所以不得之故——思考那打不到猎物的原因。
2、恶,形容词,劣、不好。
则狗恶也——是因为狗不好。
3、田:通 ”畋“,动词,畋猎,即打猎。
田猎之获——打猎的收获。
4、过,动词,超过。
常过人矣——经常超过别人。
寓言的思想意义:告诉人们,做事之前要思考万物之间的联系,只要抓住事物的关键,就会事半功倍。

齐人有好猎者 惟其所以不得的所以什么意思~

目录
原文
翻译
寓意
含义相同的谚语
相关链接
原文齐人有好猎者,旷日持久而不得兽,入则羞对其家室。出则愧对其知友,其所以不得之故,乃狗劣也。欲得良狗,人曰:“君宜致力于耕作。”猎者曰:“何为?”人不对。猎者自思,得无欲吾致力于耕作有获而后市良犬乎?于是退而疾耕。疾耕则家富,家富则市得良犬,于是猎兽之获,常过人矣。非独猎也,百事也尽然。



翻译齐国有个喜欢打猎的人,很长时间都捕不到猎物,回家就觉得愧对妻子孩儿,出门就觉得对不住知己朋友,于是,他不知道是什么原因,就以为是猎狗能力差,想要买好狗。有人说:“你应该努力耕作。”猎人问:“为什么呢?”,那人不回答。猎人暗暗思忖,莫非是要我努力耕田,有了收获,就有钱买到好狗了吧?于是他就开始努力耕地,很快,家里就富裕起来,家里富裕了就能够买到好狗,于是他所捕到的猎物,也比其他人家更多。并不仅捕猎是这样的,所有的事都是这样的。

寓意这篇寓言说明事物之间是相互联系的,办事要考虑到各方面的因素。

含义相同的谚语工欲善其事,必先利其器。


相关链接成语:旷日持久

【拼音】:kuàng rì chí jiǔ

【解释】:旷:荒废,耽误。荒废时间,拖得很久

【出处】:《战国策·赵策四》:“今得强赵之兵,以杜燕将,旷日持久,数岁,令士大夫余子之力,尽于沟垒。”

【示例】:这厮们死守不出,便要旷日持久。 (清·陈忱《水浒后传》第十八回 )

【近义词】:经年累月、长此以往、长年累月

【反义词】:昙花一现、弹指之间、电光火石

【语法】:联合式;作谓语、宾语、定语;含贬义


.....的原因

版本一
齐人有好猎者,旷日持久而不得兽。入则愧其家室,出则愧其知友州里。唯其所以不得之故,乃狗劣也。欲得良狗,人曰:“君宜致力于耕作。“猎者曰:“何为?“人不对。猎者自思,得无欲吾致力于耕作有获而后市良犬乎?于是还疾耕。疾耕则家富,家富则有以求良犬,于是猎兽之获,常过人矣。非独猎也,百事也尽然。

版本二
有好猎者,旷日持久,而不得兽。入则愧其家室,出则愧其知友乡里,唯其所以不得之故,则狗恶也。欲得良狗,则家贫无以。于是还疾耕,疾耕则家富,家富则有以求良狗,良狗则数得兽矣。狩猎之获,常逾人矣。非独猎也,百事也尽然。
白话翻译:
版本一
齐国有个爱好打猎的人,花费了很长时间也没有猎到野兽。在家愧对自己的家人,在外愧对自己的知心好友。(他)思考打不到猎物的原因,是因为狗不好。他想得到一条好狗。想要得到好狗,别人对他说:“你应该努力耕田劳作。”猎人说:“为什么?”别人不说。猎人自己思考,莫非是让我努力耕作有了收获后就可以买好狗了吗?于是他就回家努力耕田,努力耕田家里就富了,家里富了就有钱来买好狗,有了好狗就屡屡打到野兽。打猎的收获,常常超过别人。不只是打猎如此 ,许多事情也全部都是这样。

版本二
齐国有个喜欢打猎的人,花费很多时间却得不到野兽。他在家就愧对家人,在外就愧对朋友邻居,(他)之所以打不到猎物的原因是因为狗不好。(他)想要得到好狗,但家里贫困没有办法。于是(他)回家勤奋耕作,勤奋耕作就家庭富有,家庭富有就有办法得到好狗,有了好狗就经常得到野兽。(他)狩猎获得的野兽,常常超过其他人。不只是打猎(如此),许多事情也是这样的。

扩展资料:一、作者简介:
吕不韦(前292年—前235年),姜姓,吕氏,名不韦,卫国濮阳(今河南省安阳市滑县)人。战国末年著名商人、政治家、思想家,官至秦国丞相。
扶植秦国质子异人进入秦国政治核心,异人继位,为秦庄襄王,前249年以吕不韦为相国,封文信侯,食邑河南洛阳十万户,门下有食客3000人,家僮万人。庄襄王去世后,年幼的太子政立为王,吕不韦为相邦,号称“仲父”,权倾天下。
吕不韦主持编纂《吕氏春秋》(又名《吕览》),有八览、六论、十二纪共20余万言,汇合了先秦各派学说,“兼儒墨,合名法”,故史称“杂家”。书成之日,悬于国门,声称能改动一字者赏千金。此为“一字千金”。
执政时曾攻取周、赵、卫的土地,立三川、太原、东郡,对秦王政兼并六国的事业有重大贡献。后因嫪毐集团叛乱事受牵连,被免除相邦职务,出居河南封地。不久,秦王政复命让其举家迁蜀,吕不韦饮鸩自尽。
二、作品赏析:
“齐人有好猎者”先因“狗恶”而“旷日持久而不得兽”,后因“良狗”而“田猎之获,常过人矣”,二者鲜明对比,告诉我们这样的道理:做事如想获得理想的效果,努力是必要的条件,但更需要抓住重点;否则,美好的愿望就难以变为现实。
本文除了鲜明对比外,在叙述上也颇有特色,如“于是还疾耕--数得兽矣”几句步步紧逼,层层推进,连贯而紧凑,产生了十分积极的表达效果。又如,以“非独猎也,百事也尽然”句结尾使全篇简洁有力,又由点及面,发人深思。