世说新语的译文

作者&投稿:嬴泊 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

世说新语二则咏雪的译文如下:

谢安在寒冷的雪天举行家庭聚会,给子侄辈的人讲解诗文。不久,雪下得大了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的白雪像什么呢?”他哥哥的长子谢朗说:“在空中撒盐差不多可以相比。”另一个哥哥的女儿说:“不如比作柳絮凭乘风飞舞。”太傅大笑起来。她就是谢奕的女儿谢道韫,左将军王凝之的妻子。

咏雪是南朝文学家刘义庆收录在《世说新语》中的一段文言散文。始出于东晋谢安与其子侄辈们的一段即兴对话。言简意赅地勾勒了疾风骤雪、纷纷扬扬的下雪天,谢家子女即景赋诗咏雪的情景,展示了古代家庭文化生活轻松和谐的画面。文章通过神态描写和身份补叙,赞赏谢道韫的文学才华,并因此而流传千古,成为一段佳话。

咏雪作为清谈名士的教科书,特别注意传达魏晋清谈家的独特的语言形象,重视人物语言的润饰。

世说新语是南朝时期所作的文言志人小说集,由南朝宋临川王刘义庆组织一批文人编写,又名世说。其内容主要是记载东汉后期到魏晋间一些名士的言行与轶事。《世说新语》内容主要是记载东汉后期到晋宋间一些名士的言行与轶事。书中所载均属历史上实有的人物,但他们的言论或故事则有一部分出于传闻,不尽符合史实。

在《世说新语》的3卷36门中,上卷4门——德行、言语、政事、文学,中卷9门——方正、雅量、识鉴、赏誉、品藻、规箴、捷悟、夙惠、豪爽,这13门都是正面的褒扬。

另有下卷23门——容止、自新、企羡、伤逝、栖逸、贤媛、术解、巧艺、宠礼、任诞、简傲、排调、轻诋、假谲、黜免、俭啬、汰侈、忿狷、谗险、尤悔、纰漏、惑溺、仇隙。



~

世说新语所有翻译
答:【译文】 陈仲举的言论和行为是读书人的准则,是世人的模范。他初次做官,就有志刷新国家政治。出任豫章太守时,一到郡,就打听徐孺子的住处,想先去拜访他。主簿禀报说:“大家的意思是希望府君先进官署视事。”陈仲举说:“周武王刚战胜殷,就表彰商容,当时连休息也顾不上。我尊敬贤人,不先进官署,又有什么不可以呢...

世说新语 所有的翻译
答:我要做一个学案,我八年级的,世说新语的全部翻译,谁告诉我啊,还有什么啊、... 我要做一个学案,我八年级的,世说新语的全部翻译,谁告诉我啊,还有什么啊、 展开 3个回答 #热议# 你发朋友圈会使用部分人可见功能吗?匿名用户 2009-10-29 展开全部 十二 形骸之外 王朗每以识度推华歆。歆腊日尝集子侄燕...

世说新语10篇原文及翻译
答:译文:陈寔(东汉时期官员、名士)和朋友约好一同外出,约定中午出发,到了中午,朋友没有来,陈寔于是独自出行了,走之后,朋友才赶到。当时陈寔的儿子元方才七岁,正在门外玩耍。来客问元方:“令尊在家吗?”元方回答说:“等您很久不见您来,已经走了。”那位朋友非常生气,说:“真不是人呀!和...

世说新语(三则)翻译
答:翻译:从北方渡过长江到建康的一些人,每逢天气晴和的日子常常互相约请到新亭地方,坐在草地开筵饮。武城侯周顗在饮宴中间,喟然叹息说:“江南风景跟中原没有两样,只是眼前的山河与中原不一样!”在座的人都为之哭泣,泪眼相对。只有丞相王导神色严肃地说:“大家正应当同心戮力,报效朝廷,收复中原,...

世说新语二则译文翻译
答:世说新语二则的翻译如下:1、丘与友期翻译:陈太丘和朋友预先约定好一起出行,预定在中午时分,约定的时间过了朋友却没有到,陈太丘便不再等候友人而离开了。当他离去以后,他的朋友才来到。陈太丘的儿子陈元方当时年仅七岁,正在家门外做游戏。违约的客人问他:“你的父亲在家不在?”陈元方回答说...

世说新语两则的译文
答:原文:谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。译文:谢安在寒冷的雪天举行家庭聚会,给子侄辈的人讲解诗文。不久,雪下得大了,太傅高兴地说...

七年级上语文《世说新语》两则内容及译文
答:翻译:陈太丘和朋友相约同行,约定的时间是正午,过了正午那个朋友却还没有到,陈太丘不再等候朋友便走了,(陈太丘)走后,(朋友)才到.元方当时年龄七岁,在门外玩耍.陈太丘的朋友问元方:“你父亲在吗?”元方说:“我父亲等了您很久您还没有到,他已经先走了.”友人便发怒骂道:“(你父亲)真不是人...

世说新语名句及翻译
答:1.小时了了,大未必佳。出自《世说新语·言语》。【译文】小的时候很聪明伶俐,等长大了后不一定才能过人。2.损有余,补不足,天之道也。出自《世说新语·德行》。【译文】劫富济穷,这是天理。3.褚季野虽不言,而四时之气亦备。出自《世说新语·德行》。【译文】褚季野虽然口里不说,...

世说新语两则 译文
答:译文:一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚会在一起,跟子侄辈的人谈论诗文.忽然间,雪下得紧了,太傅高兴地说:"这纷纷扬扬的大雪像什么呢 "他哥哥的长子胡儿说:" 跟把盐撒在空中差不多."他哥哥的女儿道韫说:"不如比作风把柳絮吹得满天飞舞."太傅高兴得笑了起来.道韫是太傅大哥谢无奕的女儿,左将军...

《世说新语》 翻译
答:「译文」管宁和华歆一起在园中锄菜,看到地上有片金子,管宁依旧挥锄,视之如同瓦石一样,华歆却拣起来给扔了。俩人还曾坐在一张席上读书,有人乘华车经过门前,管宁读书如故,华歆却丢下书,出去观望。管宁就把席子割开,和华歆分席而坐,并对华歆说:" 你已经不是我的朋友了。"十二形骸之外...