如何将古文改为现代文? 如何将古文改写成现代文

作者&投稿:宣华 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

文言文翻译的基本方法有直译和意译两种。

所谓直译,是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地对应翻译,做到实词、虚词尽可能文意相对。直译的好处是字字落实;其不足之处是有时译句文意难懂,语言也不够通顺。

所谓意译,则是根据语句的意思进行翻译,做到尽量符合原文意思,语句尽可能照顾原文词义。意译有一定的灵活性,文字可增可减,词语的位置可以变化,句式也可以变化。意译的好处是文意连贯,译文符合现代语言的表达习惯,比较通顺、流畅、好懂。其不足之处是有时原文不能字字落实。这两种翻译方法当以直译为主,意译为辅。

翻译文言文有以下几个手段:

1、录:凡是人名、地名、朝代、年号、官名、书名、物名、度量衡单位、器具、数量词、庙号、谥号、特殊称谓、专门术语等专有名词,都可照原文抄录。

2、释:这是用得最多的一种手段;运用现代汉语的双音节词语来解释古文中的单音节词语。对通假字、一词多义、词类的活用,用法多样的一些虚词等要特别注意,一定要联系上下文,选准它的确切解释。

3、理:调整、理顺译文的词序。大多数文言词句的词语排列次序和现代汉语是一致,但也有一些文言句式。

4、添:在原文有省略的地方,增添必要的内容,使译文通顺、明确。

5、删:有些词语仅有语法作用而无法译出的,可删去不译。

扩展资料

常见虚词

1、而:表并列、递进、承接、转折、假设、修饰、因果关系。

2、且:相当于“啊”。

3、何:什么;怎么样;哪里;多么;为什么;怎么;啊;通“呵”,喝问。

4、若:如同,像。

5、乎:表疑问;相当于“吗”;表感叹;表祈使或命令,相当于“啊”“呀”。

6、其:他(的),她(的),它(的);其中;难道;怎么。

常见的虚词还有:也、则、以、者、因、之、为、于、兮、焉、与、莫等。



怎么将古诗文改写成现代诗歌?~

首先是要通读全诗,理解诗意,抓住重点字句。翻译是基础,先得在心里把诗文翻译一遍,再适当加以想象——可以不是真的,但不要太离谱,要符合作者的思想感情。改写时要注意原文的精华不能漏去,重点突出。
另外还有一个常用格式,就是在高潮部分引出原文。

古文改写的技巧 江苏 邱孔龙 改写是在原题材的基础上进行再创作。改写的方法多种多样。可以改换体裁,如将诗歌改写成散文,戏剧改写成故事,小说改写成戏剧;可以改换人称;可以改换表达方式,如将描写改成叙述,把叙述改成描写。也可以对原文进行取舍、丰富和补充。但一般不改作原作的主题和风格。 今天我们进行古文改写训练。把古文改写成现代文,是一个再创作的过程。这种改写,要求根据原作的内容进行材料安排、结构层次上的较多调整,带有新的构思。改写时,要把课文语言转化为自己的语言习惯和语言形式。改写必须充分理解原文的思想内容和表现形式,透彻了解被改写的作品和将要改写的作品之间的联系和区别,把握各自的特点,按要求进行改写。那么在改写的过程中呀哦注意哪些问题呢? 一、古文用词比较精练、含蓄,感情色彩较浓厚,也就是说它们内在含义比较丰富,改写者有驰骋想象的余地,可以把原作简洁的词句展开成具体的景象,铺叙成一定的场面。曹刿与鲁庄公、乡人的辩论,都是闻其声不见其形,所以可以从双方辩论的神态举止入手。把人物形象刻画的更为丰满生动具体。改写的作文一般是允许根据原作的意思发挥想象的。 二、改写的内容必须忠实于原作的中心思想。这就要求想象和联想要符合原作精神,不能任意想象、扯得漫无边际。《曹刿论战》一文紧扣“论战”来写。曹刿论战前的政治准备和作战中的战术以及总结胜利原因详写。这些言论充分表现了曹刿在政治上的远见卓识和军事上的卓越才能,这一点就不能改变。如战争的起因、双方实力、战斗场面和战后处理就不能铺展开来写,无助于表现曹刿性格。 三、改写要注意形象性。改写是再创作的过程。作者并不是单纯的用现代汉语翻译古文,而是进一步展开了种种想象,使人物形象有血有肉,栩栩如生,使故事情节更加完整、生动。曹刿与乡人交谈时的神情肯定与他和鲁庄公交谈时的神情不一样。为什么,因为与对象的身份有关系。那么,对此时的曹刿的神态刻画就有必要。 四、插入了丰富的想象,将原来文中没有的如人物的表情、动作、语言、神态和行为都加了进去,但没有改变原作的主题思想,成了一篇完整的记叙文。曹刿毕竟是一介百姓,那么他去找鲁庄公交流自己的见解时有没有犹豫彷徨呢?这些对表现人物性格都很重要。我们还可以想象,鲁庄公见到一位平民来找他交流国家大事时又是怎样的情形呢?可以想象他的前倨后恭,从而突出曹刿的远见卓识。还有一个点可以想象,就是在战场上,鲁庄公听了曹刿的意见后终于取得了战争的胜利,回师后,他除了询问曹刿为什么这样做的原因外,有没有对他进行嘉奖呢?以后有没有重用呢?又如: 一、《杨氏之子》 梁国杨氏子九岁,甚聪惠。孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。为设果,果有扬梅。孔指以示儿曰:“此是君家果。”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。” 精彩改写: 在梁国,一户姓杨的人家里有个九岁的儿子,很聪明,街坊邻居无一不夸奖称赞。有一日,他父亲的朋友孔君平前来拜访。不巧,父亲正好有事出去了,孔君平便叫出了九岁的孩子。孩子给客人端上了茶果,其中有杨梅。孔君平知道这孩子才思敏捷,又一时兴起,指着杨梅开玩笑道:“早闻你的聪明才智,不知是否真也?喏,此是君家果。”杨梅和孩子是同一“姓氏”的,故此一说。那孩子早已领悟其中的含义,眼珠一转,决定就来个顺水推舟,不慌不忙地回答道:“未闻孔雀是夫子家禽。”孔雀又和孔君平是同一“姓氏”。孔君平一愣,见这孩子婉转又有力反驳了自己的话,明白这孩子头脑里的智慧并不是吹的。他为这个孩子而高兴,忍不住拍手叫好:“好哇,孩子!小小年纪如此优秀,长大一定会有所作为。”孩子只是含笑不语.要做到“有所作为”,是要靠自己努力的。 二、> 或乃边郡未和,负羽从军。辽水无极,雁山参云。闺中风暖,陌上草薰。日出天而曜景,露下地而腾文。镜朱尘之照烂,袭青气之烟煴,攀桃李兮不忍别,送爱子兮沾罗裙。 精彩改写: 自古边陲多战事,将士戍守无憾心。是他心中家乡的青山绿水,流云飞瀑,换做了塞外风光无限,更是陌上春草连天。柴扉妇儿煮米,江边妻子烹鱼。有珠玉斜佩佳子;有妆粉翠暂修暖阁;有泥土芳香轻抚的田野,有朝阳中露珠乍破的晶莹;有春风拂面杨柳如烟的宁静。在这安宁美好的时刻,家妇手扶新枝,心中不忍看幼子离去,眼望从军的爱子离家背影,泪染衣襟,那是母亲心碎的无声悲泣。

文言文如何变成现代文的,为什么会发生改变,文言文
答:古时候,人们日常交流时使用的是白话文,但是书面表达时却要使用文言文。后来觉得太麻烦了,新文化运动时期废除文言文,全部使用白话文。

古文“木兰诗”怎么改写成现代文
答:花木兰倚靠在织布机旁发呆,心事重重。昨天深夜一纸军队的文告打破了家中的宁静:军书连下十二道,每一道都在催促父亲重新披挂出征。花木兰的眼泪一下子涌了出来,父亲老了,木兰又无哥哥,弟弟处幼尚未成人,保家卫国责无...

愚公移山文言文改写成现代文
答:1. 愚公移山改写成现代文 愚公移山改写 自从老愚公一家人开始搬山以来,已匆匆过了数十年,他的儿子愚老公继承了父亲的志愿,继续搬山,而老愚公的孙子愚小公却总想用科学的力量把这两座大山给搬走。 一天,愚小公放学回家,老愚公对他说...

如何把古文写为现代文
答:山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草色入帘青。谈笑有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。南阳诸葛庐,西蜀子云亭。孔子云:“何陋之有...

怎样把古诗文改写成现代散文?(不是翻译)
答:记得自己以前在老师的指导下改写辛弃疾的西江月夜行黄沙道中,首先是要通读全诗,理解诗意,抓住重点字句。翻译是基础,先得在心里把诗文翻译一遍,再适当加以想象——可以不是真的,但不要太离谱,要符合作者的思想感情。改写...

三年级古诗改写作文怎么写
答:这首诗为学生想象的自由驰骋提供了依据。我们不妨指导学生把这首古诗改写成现代文,学生根据古诗的内容动用自己的生活体验,想象李白与汪伦依依惜别的场景,透过字里行间品味诗人的情感,学生写出的习作定会别有情趣。 本次课外习作设计适用于...

古文“木兰诗”怎么改写成现代文
答:昨夜我看见军中的文告,知道皇上在大规模地征兵,征兵的名册很多卷,上面都有父亲的名字。父亲没有大儿子,木兰没有兄长,愿意为此去买鞍马,从此替代父亲去应征。东市买骏马,西市买马鞍下的垫子,南市买驾牲口用的嚼子和...

文言文怎么演变成到现代汉文
答:但事实上,文言同口语的关系也是相当密切的,只不过是所谓的口语标准不同而已。因为文言文是建立在先秦口语的基础上的上古汉语书面语言,而我们这里所说的口语则是以唐宋以来的北方话为基础的,今天大家使用的白话文,即现代汉...

狼的文言文改成现代文
答:3. 怎么把文言文改成白话文是狼的这篇文言文 一个屠户傍晚回家,担子里面的肉卖完了,只有剩下的骨头,半路上,有两只狼紧跟着他走了很远。屠户害怕了,就把骨头扔给它们。一只狼得到骨头停了下来,另一只狼仍然跟着。屠户又朝狼扔骨头...

如何古文翻译成现代文
答:过桥,一小洲横斜插水间如梭,溪周之,非桥不通,置亭其上,题曰“百花潭水”。由此亭还,度桥过梵安寺,始为杜工部祠。像颇清古,不必求肖,想当尔尔。石刻像一,附以本传,何仁仲别驾署华阳时所为也,碑皆不...